У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)

Автор
Жанр
О книге Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Вера Дельвейс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я — простая служанка, которой зачем-то взбрело в голову поцелуем расколдовать чудовище. Вот только превратилось оно не в принца, а в грозного дракона. И теперь, если я не порву нить, которой нечаянно связала наши судьбы, чешуйчатый убьет меня. Потому что дракону нельзя жениться на человеческой девушке!
Читать полностью Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)
Текст произведения «Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но предостерегла жреца от того, чтобы пытаться попасть в Замок-Артефакт.
— Он живой, и очень предан хозяину, — объяснила я. — Замок может что-то с вами сотворить раньше, чем вы поймёте, что вообще происходит!
Гэрхол согласился с моими доводами.
— Нам пока и не нужно в Замок, — поразмыслив, сказал он. — У нас есть ты, Верховная — наши глаза и уши в стане врага.
Я улыбнулась ему. Сейчас, когда Гэрхол разоблачил передо мной драконье коварство, он виделся мне лучшим другом. Пусть я знала его всего пару часов, но какая разница — порой, говорят, даже любовь приходит в мгновение ока, что уж говорить о дружбе.
Смущало меня лишь одно. Я никак не могла вспомнить, как именно Гэрхол убедил меня в том, что «мой» дракон — негодяй. Но это ведь неважно, правда?
— Сможешь ли притворяться, что любишь его, как раньше? — беспокойно спрашивал Гэрхол, держа мои руки в своих. Я кивнула:
— Ну разумеется. Ты можешь на меня положиться, Гэрхол."
"Расставшись с ним, я легко пробежала по траве, вошла в портал — как в прохладную воду нырнула, — и приложила ключ к картине.
— И где тебя демоны носили?! Ты что, с ума сошла, волшебница, а если б Инор прилетел и украл тебя?!
Я лениво отмахнулась:
— Тому Инору плохо бы пришлось. Я, как ты сам отметил, волшебница, а не просто испуганная девчонка. И силы мои растут день ото дня!
— А, вот как, — ядовито проговорил Замок-Артефакт, — мы уже уверенные в себе стали?
Я приподняла брови и ответила ему гордым молчанием.
— Повезло тебе, что хозяин ещё не вернулся, — лёгкий ветерок, пролетевший по комнате, означал вздох Замка, — глупая и самонадеянная девица! А где Хэльгрен? Ты решила его там оставить?
— Как это «решила»? — нахмурилась я. — Я его вообще не видела! Хэльгрен что, тоже в портал шагнул?
— Тревожился и тебя искать пошёл, — голос Замка помрачнел. — Вот теперь ты его ищи! А если оба пропадёте, то-то весело будет, хозяин меня по камушку разберёт!
Теперь вздохнула я — и повертела в руке ключ.
— Ему было велено не выходить из Замка, — сердито буркнула я, вновь прикладывая ключ к картине с лесным пейзажем. — Но нет, куда там, осмелел! На что хочешь поспорю, что прежний Хэг-Дааль так себя не повёл бы!
Да уж, злодеи — во всяком случае в книжках — не бегут спасать друзей.







