У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Пропавшая невеста» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Пропавшая невеста

Автор
О книге Пропавшая невеста
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Пропавшая невеста». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Владимировна Гуйда). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мне чудом удалось избежать участи бесправной приставки к мужу. Исчезнуть, скрывая имя, род, прошлое, дар. Начать новую жизнь, где я сама себе хозяйка.Я вынуждена врать и изворачиваться, готовя побег моей сестры.Вот только все мои планы окажутся под угрозой, когда в маленький городок прибудет императорский инспектор.Я должна сыграть эту партию со всей страстью и талантом, чтобы спасти сестру, выкрутиться из всего этого и сохранить свою голову и… сердце!
Читать полностью Пропавшая невеста
Текст произведения «Пропавшая невеста» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сам понимаешь, что даже тебя император не пощадит. К старости он стал параноиком. Все время ждет измены — так возьми и дай ему повод лишить тебя магии. Или даже головы.
Последние слова громом прокатились по коридорам, заглядывая в комнаты и оставляя по себе напряженную, тяжелую тишину.
А у меня сердце замерло. Я догадывалась и так, что Твергу может достаться за то, что он не сдал меня императору сразу же. Но чтобы все было настолько серьезно… И мне стало страшно почему-то. Не за себя, за себя я отвыкла бояться очень давно.
— Она сейчас не готова, — спустя долгие минуты, ответил Тверг. — Дай нам несколько дней.
— Только не тяни, прошу тебя, — уже без былого напора отозвалась Малайя Тверг. — Ты нужен Империи, Скаю. И своей семье, в конце концов.
Скай, я так поняла, это принц Скайнар. Странно, что не императору. Неужели Тверг действительно замешан в чем-то…
Но поразмышлять на эту тему времени мне не дали. Сразу же послышались быстрые удаляющиеся шаги, за ними, спустя несколько мгновений, — тяжелые приближающиеся, и я порывисто дернула на себя одеяло.
Дверь чуть приоткрылась, и, миг погодя, в комнату все же вошел Лиам. И только тогда я немножко опустила одеяло, бросив на него осторожный взгляд.
Выглядел он не очень хорошо. Словно не спал всю ночь. Хотя скорее даже так, словно его запрягли в почтовую карету и прогнали за эту ночь через всю Империю. Щеки запали, и черты лица чуть заострились, под глазами залегли темные круги.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Лиам, подойдя ближе к кровати и по-свойски ощупав мой лоб.
Я немного смутилась от его близости, от воспоминаний о минувшем вечере, о поцелуе. Но тут же нахмурилась.
— Лучше, чем ты, судя по всему, — ответила я, заметив испарину на лбу, лихорадочный блеск в глазах… — У тебя жар.
— Со мной все в порядке. Нужно отоспаться, и все пройдет, — отмахнулся Лиам и даже попытался встать, но я перехватила его руку.
— В таком случае, в этот раз моя очередь ухаживать за больным, — непреклонно решила я, махнув рукой на свой неподобающий вид, вылезла из-под одеяла и тут же спрыгнула на холодный пол. О том, что именно Лиам меня переодевал, мне думать совершенно не хотелось. — Я сейчас!
— Тапки и халат, — напомнил Тверг, подвинув ногой теплые тапочки и кивнув на кресло, в котором лежал упомянутый халат. — Прохладно!
И я невольно улыбнулась.







