У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Пышка и Герцог» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Пышка и Герцог

Автор
Жанр
О книге Пышка и Герцог
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Пышка и Герцог». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ирина Ордина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Эмилии Вудс пришлось сопровождать сестру на королевский отбор. Она твердо намерена исполнить роль компаньонки и поскорее отправиться домой. Книги и покой — что еще нужно полноватой старой деве двадцати восьми лет от роду?Неисправимый повеса Чедвик Стэнтон должен помочь принцу найти жену, и ни одна раздражающая всезнайка ему не помешает. Но почему среди первых красавиц королевства он взглядом ищет только ее? И какую тайну скрывает сладкая колючка?В книге:💕 Противостояние характеров💕 Любовь и магия💕 Дворцовые интриги💕 ХЭ
Читать полностью Пышка и Герцог
Текст произведения «Пышка и Герцог» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Закрыла дверь на замок и медленно подошла к нему сама.
В библиотеке лишь несколько канделябров сияли магическим светом. Ласковый отблеск огоньков ложился на мужественное лицо Сварского, делая его более суровым. Захотелось разгладить грустные складки возле рта. Поддавшись желанию, я потянулась и нежно провела по ним пальцем.
Чедвик схватил мою руку и жарко поцеловал ладонь. По телу пробежали мурашки возбуждения, и я с сожалением отстранилась. Нам нужно было серьезно поговорить. Я потянула герцога к дивану.
— Поставь, пожалуйста, полог тишины*, — попросила устроившегося рядом Чедвика.
Он в удивлении выгнул бровь, но щелкнул пальцами, и я ощутила, как опустился полог. Нервно стиснула руки и решительно проговорила:
— Мне нужно тебе кое-что рассказать… Моя бабушка, а до нее прабабушка и многие другие женщины рода погибли от магического истощения. Их дар использовали для своих целей мужья, к которым привязывал свадебный обряд, — увидев расширившиеся глаза Чедвика, я поняла, что он догадался, о чем речь.
Я сняла с шеи кулон мамы и положила рядом на диван. Вытянула руку и тотчас на ладошке весело засиял белый огонек.
— Я планировала никогда не выходить замуж, — глухо сказала я, не отрывая взгляда от огонька. — И даже не потому, что боялась за свою жизнь. Я не хотела передавать проклятый дар. Не хотела, бояться за собственную дочь. Не желала ей всю жизнь прятаться. Но теперь… Теперь я не знаю, что делать.
Чедвик протянул руку и накрыл ею огонек на моей ладони. Взял меня за плечи и развернул к себе лицом.
— Больше всего мне сейчас хочется хорошенько встряхнуть тебя. Очень злит, что ты так плохо думаешь обо мне. Но я понимаю, что мы мало знакомы, и ты можешь сомневаться. Я даю слово. Слышишь? Даю слово герцога Сварского, что никогда не воспользуюсь твоей силой против твоей воли.
На глаза навернулись слезы. Это все сон. Так не может быть! Неужели мне настолько повезло, и я могу довериться будущему мужу?
Чедвик большим пальцем руки стер с моей щеки слезинку. Поднял мой подбородок и сказал:
— Для меня важнее другое… Скажи, я тебе нравлюсь? Если отбросить твой дар, ты бы вышла за меня замуж?"
"Я не могла вымолвить ни слова, горло сдавил спазм. Я лишь медленно кивнула.







