У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Разоблаченный любовник» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Разоблаченный любовник

Автор
Жанр
О книге Разоблаченный любовник
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Разоблаченный любовник». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дж. Р. Уорд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Бутч О'Нил — боец по натуре. Ведущий нелегкую жизнь, бывший детектив из отдела по расследованию убийств, он — единственный человек, когда-либо допущенный во внутренний круг Братства. И Бутч хочет пойти ещё дальше — вступить в войну с лессерами. Ему нечего терять. Его сердце принадлежит вампирше, аристократичной красавице, которая абсолютно не его уровня. И если он не может быть с ней, то, по крайней мере, он может драться плечом плечу с Братьями…Судьба проклинает его во всем, чего бы он ни пожелал. Когда Бутч жертвует собой, спасая вампира-гражданского от лессеров, он становится добычей темнейших сил в этой войне. Оставленный умирать, он был найден по чистой случайности, и Братство просит Мариссу вернуть его назад, хотя даже ее любви может быть недостаточно для его спасения…
Читать полностью Разоблаченный любовник
Текст произведения «Разоблаченный любовник» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Что здесь, черт возьми, происходит?!
Марисса и Бутч резко обернулись. Хэйверс стоял в дверной проеме без защитного костюма — никогда она не видела его таким разъяренным.
— Хэйверс…
Брат прервал ее, ринувшись к ней и вытащив из ванной.
— Прекрати — ай! Хэйверс. Мне больно!
То, что произошло дальше, было сложно отследить.
Неожиданно Хэйверс… исчез. В один момент он тянул ее, а она сопротивлялась, в следующий — Бутч прижал его лицом к стене.
Бутч произнес медленно и со злобой:
— Мне плевать, что ты ее брат.
— Бутч, отпусти его…
— Мы друг друга поняли? — прорычал Бутч. Когда ее брат вдохнул и кивнул, Бутч отпустил его, прошел к койке и спокойно обернул простыню вокруг бедер. Словно не угрожал вампиру только что.
В это время, Хэйверс споткнулся и приземлился на край кровати, его глаза пылали злостью, пока он поправлял съехавшие очки и смотрел на нее.
— Я хочу, чтобы ты покинула эту комнату.
— Нет.
У Хэйверса отвисла челюсть.
— Прошу прощения?
— Я останусь с Бутчем.
— Определенно, нет!
Марисса произнесла на Древнем Языке:
— Если он захочет, то я останусь с ним в качестве его шеллан.
Хэйверс выглядел так, будто получил пощечину: шокированный и возмущенный.
— Я запрещаю тебе. У тебя совсем нет достоинства?
Бутч перебил ее:
— Тебе правда следует уйти, Марисса.
Она и Хэйверс посмотрели на него.
— Бутч? — спросила она.
Это строгое лицо, которым она восхищалась, на секунду смягчилось, но потом снова помрачнело.
— Если он позволит тебе выйти, лучше уходи.
И не возвращайся, сказало выражение его лица.
Она взглянула на брата, сердечный ритм участился.
— Оставь нас. Когда Хэйверс покачал головой, она закричала: — Убирайся отсюда!
Бывают случаи, когда женская истерика привлекает внимание абсолютно всех, и этот был одним из них. Бутч замолчал, а Хэйверс казался удивленным.
Потом глаза ее брата обратились к Бутчу и сузились в щелочки.
— Братство скоро заберет тебя, человек. Я позвонил им и сообщил, что ты можешь идти. — Хэйверс кинул медицинскую карту Бутча на кровать, будто махнул рукой на всю ситуацию. — Не возвращайся сюда больше. Никогда.
Когда ее брат вышел, Марисса уставилась на Бутча, но он заговорил прежде, чем она успела что-то произнести.
— Детка, прошу, пойми. Я не в порядке. Во мне еще что-то осталось.
— Я не боюсь тебя.
— Зато я боюсь.
Она обхватила себя руками.











