У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод по-королевски (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод по-королевски (СИ)

Автор
Жанр
О книге Развод по-королевски (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод по-королевски (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Диана Дурман). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Удачный брак по договору — сказка, ставшая для меня реальностью. Жаль, счастье продлилось недолго. Через три года после пышной свадьбы мой муж резко охладел ко мне, изменил и… потребовал развода. Помимо разбитого сердца была ещё одна проблема, я вышла замуж не за обычного лорда, а за короля, и теперь, по традиции двора, мне суждено сгинуть в Обители.Что ж, придётся разочаровать злопыхателей и показать на что способна брошенная королева, не приученная сдаваться. У меня достаточно знаний, чтобы справиться со всеми трудностями, привнести в мир что-то новое и сколотить на этом состояние. А захудалая усадьба на краю света, к которой я оказалась привязана, только поможет завоевать своё место на вершине мира и найти новое счастье!
Читать полностью Развод по-королевски (СИ)
Текст произведения «Развод по-королевски (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Химера задумчиво меня понюхала, чтобы после довольно своим выбором боднуть меня в ногу. От этого вроде бы лёгкого толчка я чуть было не свалилась в снег. Устоять удалось только чудом.
«Кстати, а к какому виду ты относишься?», — запоздало спросила я, разглядывая с виду обычную дикую кошку. В ответ услышала поразившее меня до глубины души:
«Вековая мантикора».
Мантикора…. Да ещё с приставкой «вековая»! Разве это не миф? Обычная выдумка для маленьких магов моего рода? Почему выдумка? Да потому как ни одна нечисть не может жить так долго! Отчего никто даже не посмел предположить, что если им такое удастся, они научатся пусть мысленно, но говорить.
— Адри! Где ты? — донёсся до меня голос Даньяна, тем самым прерывая поток моих ошарашенных мыслей. И не успела я ответить, как лорд Росдона, будто его вела невидимая нить (мои следы уже успело занести), сам отыскал меня.
— Зачем спрашивал, раз так легко нашёл? — отчего-то ощутив прилив веселье, спросила глядя в недовольные чёрные глаза. Похоже, сказывалось опьяняющее осознание того, насколько редкий зверь только что добровольно встал рядом со мной.
— Думал, тебе хватило глупости уйти достаточно далеко, чтобы я не учу…., — начал было ворчать Даньян, перекрикивая ветер, но прервался на полуслове. — Неважно. Так, а это что такое? — заметил он, наконец, нечисть, успешно прикидывающуюся котёнком горного льва."
"Посмотрев на заинтересованно принюхивающуюся к Даньяну мантикору с долей неверия в такое везение, я ответила:
— Видимо, мой питомец.
— Спятила? — тут же разозлился Даньян, правда почти сразу успокоился и добавил: — Дикого зверя нельзя приручить. Слишком опасен и непредсказуем.
— Я всё же рискну. Тем более ты сам недавно переживал за мою безопасность, — напомнила, присаживаясь и поглаживая по голове “котёнка” со словами: — Когда он вырастит, с ним у меня будет больше шансов выжить в новом для меня мире.
— Скорее он сам будет угрожать твоей жизни, — продолжал прямо говорить о неразумности моего поступка Даньян, при этом укрывая меня от снова усиливающейся метели полой своего плаща.
Пусть так стало теплее и снег больше не лип к ресницам, пора было возвращаться. Потому мне пришлось категорично отрезать:
— Не ворчи. Я уже решила. Он пойдёт с нами.
–...., — красноречиво промолчал мой непрошенный охранник, а затем тяжело вздохнул и… смирился с моей блажью.








