У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод по-королевски (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод по-королевски (СИ)

Автор
Жанр
О книге Развод по-королевски (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод по-королевски (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Диана Дурман). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Удачный брак по договору — сказка, ставшая для меня реальностью. Жаль, счастье продлилось недолго. Через три года после пышной свадьбы мой муж резко охладел ко мне, изменил и… потребовал развода. Помимо разбитого сердца была ещё одна проблема, я вышла замуж не за обычного лорда, а за короля, и теперь, по традиции двора, мне суждено сгинуть в Обители.Что ж, придётся разочаровать злопыхателей и показать на что способна брошенная королева, не приученная сдаваться. У меня достаточно знаний, чтобы справиться со всеми трудностями, привнести в мир что-то новое и сколотить на этом состояние. А захудалая усадьба на краю света, к которой я оказалась привязана, только поможет завоевать своё место на вершине мира и найти новое счастье!
Читать полностью Развод по-королевски (СИ)
Текст произведения «Развод по-королевски (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И пока я лихорадочно ломала голову над причинами таких усилий по моей поимке, рыжеволосая парочка попрощалась с Варгом, а затем исчезла в новом портале. На обледенелой и единственной улочке усадьбы людей так и не показалось. Из главного здания так же никто к нам не спешил. Потому мы с громилой как-то резко остались один на один.
Ощутив повисшее в воздухе напряжение, я посмотрела в чёрные глаза Варга и осторожно уточнила:
— А вы не хотите последовать за своими… друзьями?
— Нет, — усмехнулся мужчина, прочитав все опасения на свой счёт по нарастающей панике в моём взгляде.
Оценив то, что мужчина постарался говорить со мной более уважительно (видимо очень уж ему была нужна моя услуга, которую он так хотел переквалифицировать в оплату моего похищения из-под конвоя), всё же не спешила расслабляться и осторожно уточнила:
— Зачем мне это?
— Затем, что…, — интригующе начал Варг, после чего выдержал гнетущую паузу, и только тогда крайне серьёзно изрёк, — мне известно, кто организовал твоё похищение.
Удивлённо моргнув на такое заявление, я плотнее укуталась в тёплое покрывало — стоять на смотровой площадке под ледяным ветром было не так чтобы очень тепло.
— Полагаю, вы уверены, что ответ мне не понравится, и я сразу же соглашусь заключить сделку с вами.
— Верно, — снова хрипло усмехается мужчина и, наконец, сошёл с места, чтобы направиться в сторону главного дома, решая на ходу буквально ошарашить меня своими словами, — потому как за этим фарсом стоит… сам король Илруна.
Кажется, в этот момент отточенное за долгие годы бесстрастное выражения моего лица пошло трещинами, а затем и вовсе разлетелось в дребезги. Мои брови, то удивлённо взлетали, то возмущенно сбегались к переносице. Губы так же, то негодующе поджимались, то распахивались в немом вопросе, а затем снова смыкались, не желая озвучивать вертевшееся на языке ругательство. В этот момент я поистине прокляла своё воспитание.








