У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В своём мире я умерла в семьдесят два, с улыбкой на губах, окружённая детьми и внуками. Хотела снова быть с мужем — генералом, который ушёл раньше меня.Но очнулась в теле молодой, истощённой аристократки.Мой новый «муж» — изувер, а моя жизнь незавидна. Он развелся со мной ради беременной избранницы, оставив в роли служанки и любовницы.Мне как взрослой умудрённой опытом женщине чужда такая роль. Спасение приходит внезапно – меня замечает мужчина. Тоже генерал… Строгий. Опасный. Справедливый. Он защищает меня, ничего не требуя взамен, но его взгляды говорят больше слов. И я рядом с ним чувствую себя как за каменной стеной.Что же мне делать? Жизнь дает второй шанс и в любви, но я продолжаю хранить лебединую верность своему супругу.Правда, все чаще замечаю его черты в своем спасителе и от этого тоскую ещё сильнее.В книге будет:- Настоящий мужчина, генерал.- Независимая героиня, которой дали второй шанс на жизнь.- Лебединая верность- ХЭ
Читать полностью Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Текст произведения «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Именем Императора. Остановите карету!
Кучер встал, как вкопанный. Кони заржали. Из кареты показался Дарманн, и неяркий фонарь, что светил у кучера, осветил его бледное лицо и широко распахнутые глаза.
— Представьтесь!
— Я Агрей Дарманн. Мой отец — член Городского Совета. Вы не можете меня останавливать.
— И насколько я помню, лорд Агрей Дарманн, именно он обладает неприкосновенностью, но не вы.
Глава 22
Глава городской безопасности махнул рукой — едва заметно, но этого было достаточно. Я сразу понял: с Дарманном он справится сам.
Я едва кивнул. Мы понимали друг друга без слов — за столько лет службы по одну сторону войны, иначе и быть не могло.
Я дал шенкеля и рванул к особняку. Минут через десять меня уже догнал Сигниус. Лекарь, законник тоже направлялись к особняку барона.
Полчаса спустя мы подъехали. Было темно. Ночь стояла глухая, но вся подъездная дорога, от кованых ворот до самого крыльца, уже была отдана под наблюдение тех самых десяти воинов, которых барон, по моему приказу, должен был выделить для границы.
А главное — сам барон был под его неусыпным контролем.
Даже издали я видел, как мой адъютант методично муштрует новобранцев, не отводя взгляда от Крейста. Тот казался загнанным зверем — нервно оглядывался на свой особняк, раз за разом стискивал кулаки.
Я подъехал ближе. Карета остановилась у крыльца, нас не сразу заметили. Барон обернулся, и когда его взгляд упал на меня.
Он сошел с лица. Губы скривились, глаза налились звериной яростью. И — он зарычал.
— Не слишком сдержанно с вашей стороны рычать на гостей, барон, — произнёс я спокойно, но твёрдо.
Его грудь заходила ходуном, пальцы сжались в кулаки так, что побелели костяшки.
— Что вам надо? — процедил он сквозь зубы.
Крейст моментально подобрался, едва начальник городской безопасности тоже спешился.
— Барон Крейст, — заговорил Сигниус уверенным голосом. Подошел к нему и заложил руки за спину.











