У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В своём мире я умерла в семьдесят два, с улыбкой на губах, окружённая детьми и внуками. Хотела снова быть с мужем — генералом, который ушёл раньше меня.Но очнулась в теле молодой, истощённой аристократки.Мой новый «муж» — изувер, а моя жизнь незавидна. Он развелся со мной ради беременной избранницы, оставив в роли служанки и любовницы.Мне как взрослой умудрённой опытом женщине чужда такая роль. Спасение приходит внезапно – меня замечает мужчина. Тоже генерал… Строгий. Опасный. Справедливый. Он защищает меня, ничего не требуя взамен, но его взгляды говорят больше слов. И я рядом с ним чувствую себя как за каменной стеной.Что же мне делать? Жизнь дает второй шанс и в любви, но я продолжаю хранить лебединую верность своему супругу.Правда, все чаще замечаю его черты в своем спасителе и от этого тоскую ещё сильнее.В книге будет:- Настоящий мужчина, генерал.- Независимая героиня, которой дали второй шанс на жизнь.- Лебединая верность- ХЭ
Читать полностью Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Текст произведения «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Клянусь, что никому не расскажу о том, что услышала… в этом кабинете, — произнесла я легко и просто.
Генерал, кажется, удовлетворился. Я забрала ладонь, заметив, как он задержал взгляд на капле крови, которую я растерла между пальцев. Я быстро убрала руку под стол.
— Скажите, генерал, как часто происходят подобные нападения?
— Всегда по-разному, — коротко ответил он. — Бывает затишье. Месяц без единого случая. А бывает, что нападают каждую неделю.
— Ясно. Спасибо, генерал, за ответы. Я, пожалуй, пойду, займусь своими прямыми обязанностями.
Я уже почти вышла, как за спиной раздалось:
— Элеонора, проверьте запасы еды, снабжения. Возможно, целителям что-то понадобится. Прошу вас в ближайшее время выехать с отрядом и пополнить запасы. Сделать заказы в ближайшей деревне. Деньги вам выдаст казначей.
— Где искать казначея?
— В противоположном конце коридора. Или спросите Хельма.
— Я всё поняла. Благодарю, генерал.
— Я так и не спросил… как вы разместились? Всё хорошо?
— Благодарю. Да, — коротко кивнула я.
Вправду, нужно было заняться делами. Отвлечься. Лучше не думать о том, кто остался за этой стеной. А ещё я понимала: пусть генерал и сказал это спокойно, но его «срочно пополнить запасы провизии, лекарств и прочих необходимых вещей» значило — немедленно.
Первым делом я взяла блокнот, который нашла в кабинете и карандаш. Потом поспешила сама сосчитать провизию какая есть на складе.
Вдоль стен тянулись деревянные стеллажи, заставленные мешками, бочками и ящиками.
Потом направилась на кухню. Там было гораздо теплее, чем в коридорах замка. Пахло тушёными овощами и куриным бульоном, раздавался стук ножей и тесаков о деревянные доски. Я окликнула главного повара, ее звали Эмма. Она была довольно крупной женщиной, с добрыми карими глазами.
— Госпожа Эмма, Мне нужно знать, какой идёт расход продуктов. Что нужно докупить в первую очередь. А что еще подождет.
— Ох, Элеонорочка, детка. Пиши скорее…
Она споро замешивала тесто и диктовала мне продукты, я поделила лист на две части и писала, что нужно срочно, а что кончится через неделю.
— Госпожа Эмма, сориентируйте меня по ценам. Сами понимаете, я здесь человек новый. Боюсь, как бы меня не попытались обмануть или цену не завысили.
Женщина перестала месить тесто.
— А ты хоть и молодая, но хваткая, — похвалила меня она.
— Я просто хочу хорошо делать свою работу.
— Ну тогда пиши: редька — не дороже медяка за килограмм...











