У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В своём мире я умерла в семьдесят два, с улыбкой на губах, окружённая детьми и внуками. Хотела снова быть с мужем — генералом, который ушёл раньше меня.Но очнулась в теле молодой, истощённой аристократки.Мой новый «муж» — изувер, а моя жизнь незавидна. Он развелся со мной ради беременной избранницы, оставив в роли служанки и любовницы.Мне как взрослой умудрённой опытом женщине чужда такая роль. Спасение приходит внезапно – меня замечает мужчина. Тоже генерал… Строгий. Опасный. Справедливый. Он защищает меня, ничего не требуя взамен, но его взгляды говорят больше слов. И я рядом с ним чувствую себя как за каменной стеной.Что же мне делать? Жизнь дает второй шанс и в любви, но я продолжаю хранить лебединую верность своему супругу.Правда, все чаще замечаю его черты в своем спасителе и от этого тоскую ещё сильнее.В книге будет:- Настоящий мужчина, генерал.- Независимая героиня, которой дали второй шанс на жизнь.- Лебединая верность- ХЭ
Читать полностью Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Текст произведения «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я обернулась через плечо, посмотрела прямо в его жёлтые, нечеловеческие глаза.
— Я распоряжусь по поводу ужина, — сказала я, поднимая подбородок чуть выше, чем нужно. Просто не хотела показывать, насколько меня все это покоробило. Такое себе удовольствие, когда ты знаешь, что о твоих женских болячках будут докладывать лично генералу.
— Где накрыть ужин, генерал?
— В моем кабинете, — ответил Торн. Его взгляд снова пронзал насквозь. — Через четверть часа.
Подул резкий ветер. Пара коротких локонов вырвалась из тугой косы.
Он медленно завернул мой локон, и пока я смотрела на него широко открытыми глазами, позабыла обо всём. А потом Торн сделал шаг назад, складывая руки за спиной в замок.
— Не нужно расстраиваться, Элеонора. И воспринимать всё так близко к сердцу. В этом гарнизоне я отвечаю за каждую жизнь. Разумеется, Райнер не будет докладывать мне о личных женских недомоганиях. Но всё остальное — да. Я должен знать, что вы здоровы и способны нести службу.
Он стоял прямо, сдержанный, как всегда, но в этих словах — в этом «вашу душу» — прозвучало что-то большее. Не издевка, не насмешка, а… забота. Прямая, грубоватая, но настоящая. Я опустила глаза, провела ладонью по ткани брюк у бедра.
А ведь он прав.
Я и правда устала. За последние сутки — выезд, переговоры, закупка, дорога обратно… страх не успеть, внутренняя тревога. Дурацкая проверка борщом, короткий миг надежды… И вот теперь — раздражение, обида.
Я подняла взгляд и встретилась с ним глазами. Генерал не виноват ни в чем.
— Простите меня, генерал, — выдохнула я мягко. — Видимо, я действительно устала. Поэтому и отреагировала так остро.
Он слегка кивнул, молча принимая мои слова.
— И вы правы. Вы заботитесь о личном составе, и это… правильно. Просто я, наверное, ещё не до конца осознала, что теперь тоже часть этого состава. Хоть я и занимаюсь доставкой провизии и не стою на стенах с оружием — всё равно вы тоже отвечаете за меня.
— Извиняться не стоит, Элеонора. Я просто не хочу, чтобы между нами была эта недосказанность. Кроме того, я вижу, как вы успели подружиться с Райнером. Потому и решил растолковать вам свою позицию и правила.











