У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Цветок виселицы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Цветок виселицы

Автор
О книге Цветок виселицы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Цветок виселицы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Маргит Сандему). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Шестнадцатый том «Саги о Людях Льда» современной норвежской писательницы повествует о таинственном корне мандрагоры — цветке виселицы, вырастающем из семени повешенного…Этот корень всегда играл большую роль в судьбе Людей Льда…
Читать полностью Цветок виселицы
Текст произведения «Цветок виселицы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Они даже на телегах туда проезжали. Но Колгрим не смог заставить свою лошадь пройти через этот проход, наверное, уже тогда ледяной туннель был слишком низок. А теперь!..
— Теперь нам придется ползти, — буркнул Ульвхедин. — Если мы вообще сможем пробраться сквозь него.
— Да, ступать в этот ледяной коридор жутковато, — призналась Ингрид. — Попытаемся пройти в долину уже сегодня вечером?
— Нет, мы переночуем в ложбине. Не удивительно, что людям было трудно найти это место. Не думаю, что кто-нибудь посторонний побывал в Долине Людей Льда после того, как все дома там были сожжены.
Все помолчали, думая о том, что с двумя из тех, кто пытался проникнуть в тайну долины, случилось несчастье: Колгрим сложил голову в самой долине, а любимый всеми Тарье получил там неизлечимую рану."
"Тарье был гений. Теперь в эту долину направлялись еще два гения. Неужели талант и безрассудство всегда следуют рука об руку?
Ульвхедин смотрел на них, сознавая, что бремя его ответственности стало неизмеримо тяжелее.
— Может, все-таки, Дан, тебе лучше остаться здесь?
— Не говори глупостей.
— Но ты необходим этому миру.
— Мы все необходимы ему. Кроме того, ты постоянно забываешь, кто первым решил отправиться сюда. Я предпринял это путешествие по своему желанию. А вы по ходу дела присоединились ко мне, я главный в этой истории, а вы — на вторых ролях.
Ингрид и Ульвхедин были глубоко задеты. Люди Льда, отмеченные печатью, никогда не чувствовали себя второстепенными действующими лицами.
Дан знал об этом, но ему хотелось немного подразнить их.
Все рассмеялись. Однако их смех звучал не весело. Они понимали, что, возможно, столкнутся в долине с силой, с которой им будет не справиться.
Они приготовились спать, до них доходило холодное дыхание ледника. Вдруг Ингрид спросила:
— Дан, по-норвежски мандрагора называется «аль-руне», откуда взялось это слово? Оно тоже восточное? Или средиземноморское?
— Нет, это древненорвежское слово.
— Для чего этот корень употребляли?
— Он обладает некоторым возбуждающим действием.











