У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Трудный ребёнок по-драконьи (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Трудный ребёнок по-драконьи (СИ)

Автор
Жанр
О книге Трудный ребёнок по-драконьи (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Трудный ребёнок по-драконьи (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Иринья Коняева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Сбежать от нежеланного брака и спрятаться в глуши в качестве няни — идеальный вариант для аристократки. Так я думала, когда устраивалась на работу, взяв имя кузины. И пока ехала в удалённое от столицы поместье. И даже когда выходила из кареты. Но всё изменилось, стоило увидеть «милую кроху без магии, с которой не будет никаких проблем». Кажется, я влипла. Нет, точно влипла. Так я думала, пока догорал мой багаж. Но окончательно я убедилась, что попала из огня, да в полымя, узнав, кто отец юного чудовища.Входит в серию ««Осторожно, дети!»»
Читать полностью Трудный ребёнок по-драконьи (СИ)
Текст произведения «Трудный ребёнок по-драконьи (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Дерзкая девчонка своим поведением отвлекла меня от панических мыслей, и я быстро взяла себя в руки.
– Нет, разумеется. Лишь убедилась в том, что моя стратегия верна. Манерам мы уделим значительно больше времени, чем изначально планировалось.
Роксана поджала губы, но удалилась к себе, сообщив, что будет думать о добрых делах. Дебора же внимательно на меня посмотрела.
– Тебя что–то напугало? Тебе не нравится герцог? Поверь, он не так страшен, как о нём говорят в свете.
– Гораздо страшнее, – шёпотом добавила служанка, собирающая тарелки.
Вот я попала!
Глава 3
К обеду я убедила себя, что всё не так страшно. Да, я бежала от Нортона Ллойда, а прибежала в его дом. Но! Было одно но, которое перечёркивало все ужасы сложившейся ситуации. Его светлость здесь не появлялся. Вообще. Никогда–никогда.
Если так подумать, я попала в самое идеальное для побега место. Здесь меня искать точно не будут!
Что касается моих чувств, к герцогу я стала испытывать ещё больше неприязни.
И в целом в голове не укладывалось, как так все слуги знали, что Роксана – дочь Нортона Ллойда, не моргнув глазом мне об этом сообщили… Не удивлюсь, если вся деревне в курсе. Разве можно так хранить тайну? То ли герцог дурак, то ли я чего–то не понимаю.
Здравый смысл подсказывал, что герцог, при виде которого почтительно склонялись даже умудрённые жизнью господа, дураком не был, но я так злилась на него за обращение с дочерью, что полдня пребывала в уверенности, что права. А затем узнала о небольшой уловке, которую использовал мой потенциальный жених, для сохранения тайны.
Я вдохновенно писала письмо кузине, как вдруг поняла, что имя герцога буквально ускользает. То мысль сбивается, и я пишу не о том, что запланировала.
Обращаться за разъяснениями к Деборе я не стала, и так было ясно, что к чему. Страшно представить, насколько силён его светлость. Такое мощное заклинание подвластно далеко не каждому.






