У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Уитни, любимая» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Уитни, любимая

Автор
О книге Уитни, любимая
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Уитни, любимая». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джудит Макнот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Гордую красавицу Уитни Стоун отправили во Францию, дабы избавить от полудетского увлечения привлекательным, но небогатым повесой и подготовить к браку с более подходящим женихом.Однако судьба оказалась много сильнее и подарила девушке встречу с Клейтоном Уэстморлендом – мужчиной, обладающим пламенной душой авантюриста и редким обаянием…Так, почти случайно, началась история опасных тайн, загадочных приключений и преданной любви.Книга также выходила под названием «Укрощение любовью, или Уитни».
Читать полностью Уитни, любимая
Текст произведения «Уитни, любимая» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
К тому времени, как я уехала, каждому, включая всех твоих соседей, уже было известно, кто он на самом деле. Боюсь, с «мистера Уэстленда» сорвали маску.
Гордость за любимого человека загорелась в сердце Уитни. Она хотела, чтобы все знали, кто он и с кем помолвлен, готова была кричать об этом на весь мир!
Они весело болтали целый час, прежде чем Уитни догадалась спросить о дяде Эдварде."
"– Он в Испании, – снисходительно усмехнулась тетя. – Из двух его писем я почти ничего не смогла понять, как, впрочем, и из твоих, но, кажется, там вот-вот начнутся беспорядки, и его послали туда с секретным поручением попытаться все уладить, прежде чем ситуация станет неуправляемой.
День пролетел так быстро, что Уитни не верила себе, когда пришла пора расставаться.
– Кстати, – сказала тетя Энн, задерживаясь на пороге, – Мартин привез два сундука с твоими платьями. Я велела все отнести наверх, и Кларисса их разбирает.
Уитни взлетела по ступенькам и уселась за туалетный столик. Пока Кларисса возилась с розами в ее волосах, Уитни радостно представляла сцену примирения с Клейтоном завтрашним утром. Он, конечно, приедет рано, и они…
Но тут она заметила толстый конверт, прислоненный к зеркалу, и, распечатав его, медленно извлекла несколько листочков, скрепленных печатью. Она попыталась понять суть бумаг, но они так пестрели выражениями вроде «первая сторона», «вторая сторона», «вышеуказанные лица», «в то время как» и «тем не менее», что Уитни поначалу решила, что эти документы попали сюда по ошибке и предназначались для лорда Арчибалда.
«Клейтон Роберт Уэстморленд, девятый герцог Клеймор».
Отпустив Клариссу, девушка начала читать, с трудом продираясь сквозь дебри юридической тарабарщины.











