У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)

О книге В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Читать полностью В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Текст произведения «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Давно надо было это сделать. А затем вы просто будете следовать советам вашего лорда, идёт?
– Зачем это? – возмущённо пискнул Поттер.
Снейп махнул рукой и поспешил в кабинет директора, медлить было нельзя.
– Малахольный, – услышал он у себя за спиной голос Ургхарта, – ты сегодня выдал нечто такое, что напрямую касается моего лорда. Пошли уже, подарок из Корнуолла.
Снейп впервые в жизни был рад дамблдоровой паранойе, заставляющей того держать камины школы заблокированными. По дороге из подземелий к директорскому кабинету он сумел успокоиться и успел продумать несколько вариантов развития событий.
Извинившись за опоздание и проигнорировав возмущённый взгляд Макгонагалл, Снейп устроился в «своём» кресле и отхлебнул отличнейшего виски. Похоже, он пропустил много интересного, обычно Дамблдор так просто со своими запасами не расставался.
– Чаю, Северус? – ласково спросил директор. – Угощайся.
– Спасибо, Альбус, – Снейп отсалютовал ему тяжёлым стаканом. – Я всем доволен.
Помона Спраут фыркнула и последовала примеру Северуса.
Макгонагалл продолжила свою речь, из которой следовало, что Поттер ради забавы водил всех за нос, изображая неумёху, а сам выдал полноценное боевое заклинание прямо на уроке, чем подверг детей опасности.
Дамблдор молчал и задумчиво пощипывал усы. Если Северус не ошибался, это означало, что директор не слишком верит говорящему. Слава Мерлину.
– Это больше похоже на стихийный выброс, чем на сознательное применение неизвестного огненного заклинания, – Снейп голосом выделил слово «неизвестного».
– Северус! – Дамблдор укоризненно покачал головой. – Что ты такое говоришь?
Макгонагалл в возмущении молча хватала воздух ртом.
Снейп вздохнул, отодвинул от себя вазочку с какой-то липкой пакостью гадостно-кофейного цвета, которую Дамблдор искренне считал шоколадом, и поудобнее устроился в кресле.
– Давайте по порядку, – сказал он. – Вы, коллеги, прекрасно знаете, что мне совершенно не за что любить мистера Поттера. Да, я отношусь к нему предвзято, и это отношение трудно назвать хорошим. Но сегодня мне стало жаль мальчишку. Вы же в курсе его проблем с практическими занятиями.
– Он ленится, – заявила Макгонагалл. – Теперь это очевидно. Джеймс Поттер был очень сильным магом. И Лили Эванс тоже.





