У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)

О книге В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Читать полностью В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Текст произведения «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Используя свой авторитет Верховного Чародея Визенгамота, Альбус слегка умерил аврорское рвение, но знал – это ненадолго, до следующего скандала с участием Золотого мальчика.
«Будем считать, – подумал Альбус, – что Гарри Поттер ушёл на геройскую пенсию. Ну и Годрик с ним, только потраченного времени жаль».
Теперь следует договориться о встрече с Августой Лонгботтом. Дамблдор поморщился – на что только не приходится идти ради блага магической Британии.
– И парселтанг, – задумчиво проговорил Альбус вслух. – Всё могу понять, но парселтанг у Поттера? Что скажешь, Фоукс?
Феникс приоткрыл один глаз, курлыкнул, зачем-то потряс хвостом и сунул голову под крыло.
====== Глава 38 ======
– Слышь, Пупсик, мы так до седьмого курса весь замок отдраим, – пробурчал Рональд, с тоской оглядывая заставленный старой мебелью класс. – Окна в паутине... Чур, не я буду окна мыть!
– Ты же хотел штаб, – Невилл бросил в ведро с водой кусок мыла, прихваченный из умывальни. – Вот тебе штаб. А нам с Гермионой – комната для занятий.
– Ничего себе, – возмутился Рон, – я надорвусь столько таскать. И нету тут зеркал.
– Левиосой, бестолочь. Тролля завалил, и с партами разберёшься."
"– Это да, в левитации я мастер, – расплылся Уизли в самодовольной улыбке, но сразу же нахмурился: – Хорош обзываться! Сам такой!
Невилл только рукой махнул. Кто спорит, бестолочи и есть – довести Гарри Поттера до белого каления не мог даже Снейп.
Сегодня после завтрака Поттер дождался их троицу в коридоре и, не обращая никакого внимания на маячащих неподалёку Флинта с Ургхартом, сухо произнёс:
– Прошу прощения за неприятный разговор. Никто не давал мне права обвинять вас в моих проблемах, я сожалею. Невилл, Гермиона, простите меня, пожалуйста. Рональд, перед тобой я особенно виноват – мне не стоило задевать твою семью. Извини меня, это было глупо и невежливо.
Гермиона всплеснула руками и зачастила что-то виновато-заискивающее, а Невилл от стыда даже сказать ничего толком не смог – блеял, краснел и прятал глаза. И только Рон кивнул, похлопал Гарри по плечу и важно сказал:
– Бывает, только это… Чтобы больше ни-ни! Ты моим родителям как сын, они всегда так говорят!
– Я рад, – Гарри повёл плечом, отстраняясь от Уизли, – надеюсь, недоразумений больше не случится. Гермиона, мы с ребятами сегодня хотим закончить таблицы.





