У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)

О книге В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Читать полностью В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Текст произведения «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Дружище Шизоглаз в обеих ипостасях делает меня вчистую, – заржал Сметвик. – А уж рожа у него, мать моя Моргана!"
"– Причём тут ро… его внешность, – разозлилась Макгонагалл.
– Ни при чём, – кротко произнёс Сметвик. – И внешность ни при чём, и характер ни при чём. Просто он светлый маг, а я тёмный. От его магии тебя, грубо говоря, не тошнит. Нет реакции. Вот мистера Дамблдора не корёжит от тёмной магии, а тебя – да. Неизвестно, отчего это происходит. Лотерея.
– Это очень, очень любопытно, мистер Сметвик, – вздохнул Альбус.
– Проблема не нова, профессор, – целитель опять зевнул и тут же извинился. – Есть в Косом переулке лавчонка амулетов. Я могу договориться с хозяином, чтобы он принял профессора Макгонагалл в любое удобное для неё время и взялся за заказ. Сохранение тайны этот парень гарантирует. В Лютном мастера лучше, но, полагаю, Минерву туда не затащишь.
– В Лютный? – возмутилась Макгонагалл. – Никогда! И не нужен мне вообще никакой амулет, шарлатан!
– Минни, – вкрадчиво произнёс Сметвик, – попробуй.
Дамблдор согласно кивнул. Он не видел изъянов в версии целителя, а Минерва в последнее время вела себя весьма странно.
– Ерунда, – не унималась Макгонагалл. – Я почти сорок лет веду занятия у Слизерина, и никогда такого не происходило. Я всегда держала себя в руках!
– Поинтересуйся у Тики, – пожал плечами Сметвик и опять зевнул.
– Так и сделаем, – Дамблдор решил взять дело в свои руки. Эта парочка могла препираться сутками, Альбус даже подозревал какую-то давнюю амурную проблему. – Минерва, пожалуйста, не возражай. Мистер Сметвик, очень благодарен вам за консультацию, я ваш должник. Если позволите, я буду вам писать, уж очень меня заинтриговала ваша теория.
– Она не моя, – засмеялся Сметвик, – но буду рад помочь. До свидания, мистер Дамблдор. Прощай, Минни, я буду чахнуть в разлуке!
– А как же Гарри? – вздохнула Минерва, когда целитель ушёл. – Не думаю, что амулет изготовят назавтра же. Да и выводы у этого невежды сомнительные.
– Я знаю одно место, где Гарри будут рады, – заговорщицки улыбнулся Альбус и, не удержавшись, закинул в рот леденец из жестяной коробочки. – Он тоже будет рад, вот увидишь.





