У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)

О книге В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Читать полностью В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Текст произведения «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Да пошли уже, – проворчал Нотт. – Нас папаня так и так в землю вобьёт. Не пырься на меня, Малфой, как Годрик на Салазара. Неужто ты думаешь, будто на входе ни одной «сигналки» не стояло?
Малфой сморщился и кивнул. Наверняка стояло, но дошло это до него только сейчас.
– Дойдёт до дела – скажем правду, – проговорил он медленно. – Мы для героя старались. Мол, желали искупить вину отцов и дедов перед святым младенцем Поттером. Пошли, бойцы, терять нам нечего.
Гарри спустился в люк и одобрительно цокнул. Комбинация цепи и верёвки его впечатлила, сам бы он до такой идеи вряд ли додумался.
Наскоро оглядевшись, он вытащил из рукава мантию-невидимку и надел её. Гарри вздрогнул: не видеть своих рук и ног было странно. Он накинул капюшон, поддёрнул длинные полы мантии, тяжко вздохнул и бегом понёсся по длинному каменному проходу. Время и так было почти что упущено, Поттер ясно это чуял и очень боялся опоздать.
Коридор закончился просторным залом с какой-то летающей фигнёй. Фигня тоже опасалась браслета, шуршаще-звенящим облаком она сгрудилась под потолком и не делала никаких попыток приблизиться к Гарри.
Зал за дверью был почти целиком занят гигантской шахматной доской. Огромные, больше человеческого роста, фигуры угрожающе шевельнулись, когда Гарри ступил на доску.
– Ага, вы меня видите, – прошептал Гарри. – Что же делать?
Он сошёл на пол, оглянулся и затосковал. Способа обойти шахматы не было, доска занимала всю ширину зала.
– Короче, – разозлился Гарри. – Эти обормоты как-то вас прошли, так что нечего меня пугать!
Он пару секунд подумал и метнулся в просвет между ладьёй и конём, собираясь пробежать по краю доски. Сзади раздался грохот: фигуры столкнулись, норовя раздавить неправильного игрока. Гарри задрал полы мантии, чтобы не путались под ногами, и заметался по чёрно-белым клеткам, уворачиваясь от каменных пик, алебард и конских копыт. У Поттера было явное преимущество в скорости и маневренности, шахматные големы, как ни старались, не смогли его поймать.
Соскочив с доски на другой стороне зала, Гарри на миг обернулся, показал шахматам средний палец и со словами: «Ненавижу трансфигурацию!» вошёл в очередную дверь."
"Густой смрад чуть не повалил Поттера с ног, а увидев лежащего на полу тролля, он едва не заорал от ужаса: воспоминания прошлого Хэллоуина почему-то не торопились перейти в разряд приятных.





