У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Властелин Колец: Две Крепости» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Властелин Колец: Две Крепости

Автор
Жанр
О книге Властелин Колец: Две Крепости
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Властелин Колец: Две Крепости». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джон Рональд Руэл Толкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
По-разному складываются судьбы членов распавшегося Братства Кольца в эпоху противостояния двух башен, Белой и Черной, — Минас-Тирита и Минас-Моргула. Хоббит Фродо, из-за предательства слабодушного Голлума, попадает в подземелье ужасной паучихи Шелоб. Его слуга, Сэм, уверенный в гибели хозяина, после долгих сомнений берет на себя нелегкую миссию Хранителя Кольца…По информации с сайта «Архивы Минас-Тирита» это издание:«Новая редакция перевода Грузберга, на сей раз пиратская. За основу взята интернетовская версия, слегка причесана и издана без соблюдения каких-либо авторских прав. Заявленного в качестве автора Мансурова возможно вообще не существует.А. Грузберг в издании не указан.Текст, действительно, во многом совпадает вот с этим сетевым переводом А. Грузберга.
Читать полностью Властелин Колец: Две Крепости
Текст произведения «Властелин Колец: Две Крепости» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Подожди немного.
Меч Гришнака лежал рядом, но он был слишком тяжел; поэтому Пиппин подполз и обыскал тело орка, вытащил из ножен длинный острый нож. Потом он быстро перерезал веревки на ногах.
— Вперед! — скомандовал он. — Согревшись немного, мы, может, сумеем встать на ноги и идти, а пока лучше двигаться ползком.
Они поползли. Трава была глубокой и пружинящей, и это помогло им, но продвигались они слишком медленно. Они сделали большой крюк, чтобы обогнуть костер, и поползли вперед, пока не добрались до берега Реки, журчащей во тьме между крутыми берегами.
"Шум затих. Очевидно, Маухур со своими «парнями» был убит или отогнан. Всадники вернулись к своему молчаливому зловещему дежурству. Но оно не должно было длиться долго. Ночь подходила к концу. Небо начало бледнеть.
— Надо спрятаться, — решил Пиппин, — иначе нас увидят. Не очень утешительно, если всадники обнаружат, что мы не орки, после того как убьют. — Он встал и попробовал шагнуть. — Веревки врезались, как проволока, но теперь ноги уже согрелись.
Мерри встал:
— Да, я тоже могу. Лембас оживит кого угодно! Он гораздо приятнее, чем этот орковский напиток. Интересно, из чего его делают? Пожалуй, лучше и не знать. Попьем воды и смоем все мысли о нем.
— Не здесь, тут слишком крутой берег, — ответил Пиппин. — Идем дальше.
Они медленно двинулись вдоль Реки. За ними светлел восток. По дороге они обменивались впечатлениями, легко болтая в хоббитской манере о том, что произошло с ними после пленения.
— Ты действовал отлично, господин Тукк, — сказал Мерри. — Заслужил целую главу в книге старого Бильбо, если только у меня будет возможность рассказать ему об этом. Хорошая работа, особенно догадка о намерениях этого волосатого злодея. Неплохо ты ему подыграл! Но я думаю: найдет ли кто-нибудь наш след и увидит ли твою брошь? Мне не хотелось бы потерять свою, но я надеюсь, что твоя послужит доброму делу.
Темные очертания Леса возвышались прямо перед ними.





