У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Адептка по обмену (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Адептка по обмену (СИ)

Автор
Жанр
О книге Адептка по обмену (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Адептка по обмену (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лана Ларсон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я не мечтала стать адепткой по обмену, но это спасло меня от замужества. Наивно полагала, что этот год пройдёт спокойно, но одна встреча в прошлом обернулась проблемами в настоящем. Мне придётся часто видеться с тем, кого я предпочла бы забыть. И не только потому, что он взял надо мной шефство, но и из-за загадочной эпидемии, охватившей академию и город. Ведь только мы с ним знаем истинную причину её возникновения…Вас ждут:#тайна рождения#запретные отношения#странные события и несколько подозреваемых#друзья и враги из тех, на кого никогда бы не подумал#ЛЮБОВЬ вопреки всему
Читать полностью Адептка по обмену (СИ)
Текст произведения «Адептка по обмену (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Только выражение надменности и холодности, какое было у советника, я никогда не замечала у моего драгхара.
Под этим взглядом мне стало не по себе.
— Я…
— Она истинная Дая, — ответил за меня Дориан, находившийся рядом.
Мне не хотелось, чтобы отец Дайрона узнал об этом вот прямо сейчас и здесь, но сказанного не вернуть. Драгхар резко обернулся на младшего сына.
— Что ты сказал?
— Правду, — усмехнулся Дор, а у меня сердце в пятки убежало. То, как на меня взглянул советник, мне совсем не понравилось.
Однако сказать он ничего не успел, Дайрона положили на носилки, однако далеко унести не успели.
— Ада… — прохрипел он, держась за голову и покачиваясь.
Я дёрнулась в его сторону, но путь мне перегородил его отец — до сих пор не услышала его имени — а после сам подошёл к Дайрону.
— Сын. Как ты себя чувствуешь? Тебе нельзя сейчас вставать, ложись, о тебе позаботятся. Я передам императору всё, что здесь произошло.
Дайрон проигнорировал отца, качнулся от него в сторону и попытался сфокусировать взгляд на окружающих. Скользил по драгхарам, которые застыли истуканами, наблюдая за «чудом», а затем увидел меня и шагнул навстречу.
— Ада…
На этот раз нам не мешали. Не препятствовали, не преграждали путь. Я быстрее подбежала к своему драгхару, обняла, немного поддерживая, и уткнулась в перепачканную грудь, на которой висели лохмотьями остатки одежды. По щеке против воли скатилась слеза.
— Я так испугалась за тебя, — прошептала, шмыгнув носом. — Я боялась, что ты не очнёшься, не встанешь, выгоришь.
Дайрон дышал тяжело, рвано, опаляя кожу горячим дыханием. Он обнял меня в ответ, но так, словно старался удержаться на ногах. Было тяжело, но я не обращала на это внимание. Главное, что Дайрон жив.
После моих слов он хмыкнул и прижал мою голову к себе, поцеловав в макушку.
— Это я за тебя испугался, девочка моя, — выдохнул он. — Боялся, что не успею. Что будет поздно…"
"Я ещё крепче прижалась к мужчине, закусив губу, чтобы сдержать рвущийся поток слёз.
Мне очень многое хотелось у него спросить. Что произошло в оранжерее, пока я была без сознания? Как он обратился в дракона? Что теперь будет с нами?.. Но не могла вымолвить и слова.









