У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Адептка по обмену (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Адептка по обмену (СИ)

Автор
Жанр
О книге Адептка по обмену (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Адептка по обмену (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лана Ларсон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я не мечтала стать адепткой по обмену, но это спасло меня от замужества. Наивно полагала, что этот год пройдёт спокойно, но одна встреча в прошлом обернулась проблемами в настоящем. Мне придётся часто видеться с тем, кого я предпочла бы забыть. И не только потому, что он взял надо мной шефство, но и из-за загадочной эпидемии, охватившей академию и город. Ведь только мы с ним знаем истинную причину её возникновения…Вас ждут:#тайна рождения#запретные отношения#странные события и несколько подозреваемых#друзья и враги из тех, на кого никогда бы не подумал#ЛЮБОВЬ вопреки всему
Читать полностью Адептка по обмену (СИ)
Текст произведения «Адептка по обмену (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Насколько я знала, яркий цвет магии глаза принимают только в моменты колдовства, сейчас же я могла рассмотреть его практически натуральный цвет. Цвет непроглядной ночи.
Ещё я более ярко ощутила его аромат с какой-то сладковатой нотой, и чуть не поплыла.
Откуда такая реакция, не понимаю? У него феромоны, что ли, с собой есть? Никогда не была падкой на парней, а тут словно дурман какой-то.
Чувственные губы искривились в ухмылке. Он понял, что я его рассматриваю и… любуюсь. Понял, какой эффект произвёл. Это отрезвило.
Удивительно, но и его аромат стал менее ярким. А ещё сладкая нота пропала.
— Не хочу, — кивнула на его слова и постаралась отстраниться. — Спасибо за помощь.
Дайрон удивился и нахмурился, будто не ожидал, что я не растекусь перед ним лужицей. Ещё пару мгновений удерживал меня за плечи и затем убрал руки. Даже за спину заложил.
— Не за что, — сухо ответил парень.
Я кивнула, поджала губы и сделала шаг по направлению столовой, так как в нашу сторону уже начали поглядывать.
— Тебе нужно подойти к декану воздушного факультета, — сказал ментер, едва я от него отстранилась. — Сегодня после третьей лекции, не забудь.
Это я помнила, а потому машинально кивнула, но затем нахмурилась и подняла на него глаза.
— А ты откуда знаешь, что меня просили подойти?
Не припомню, чтобы приёмная комиссия или мэтр говорили, что ментер должен быть в курсе моего… эм, случая с магией.
— Просто сказали напомнить? — переспросила его, надеясь, что он не заметил нотки надежды в моём голосе.
Дайрон усмехнулся и наклонился чуть ближе.
— Не совсем. Мне сказали прибыть вместе с тобой и тоже посмотреть на твои… умения.
Вот после этих слов у меня внутри всё рухнуло. Как… посмотреть? Они хотят и Дайрону рассказать о моей непонятной силе воздуха? И не только рассказать, но и показать? Только этого мне не хватало.
— Зачем? — машинально переспросила.
— Видимо, ты чем-то смогла удивить магистров, и хотят посоветоваться, не нужен ли тебе наставник. А я, как ментер воздушного факультета, знаю тех, кто там учится лучше остальных и смогу назначить тебе личного куратора. Не себя, не переживай, — усмехнулся он, увидев, как я побледнела. — Кого-то попроще. Ментеры не помогают в обучении людям.
Ну, кто бы сомневался.









