У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дар золотому дракону» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дар золотому дракону

О книге Дар золотому дракону
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дар золотому дракону». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Оксана Чекменёва). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Ну почему именно в этом году, как раз когда мне выпал жребий невесту дракона изображать, он решил-таки, что девушка ему в хозяйстве очень даже сгодится? Двести лет не нужна была, а теперь вдруг понадобилась. И унёс, да… Правда, версию с невестой высмеял, сказал, что моя забота – корову доить и детей его нянчить. А как их нянчить-то, они ж сами, поди, больше, чем та корова будут? Ладно, долетим – посмотрим…Предупреждение: Это сказка. Добрая и жизнеутверждающая. Если кто-то хочет много экшена и эротики – вам не сюда.
Читать полностью Дар золотому дракону
Текст произведения «Дар золотому дракону» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Например, вначале ты, смогла бы лишь потушить небольшой огонь — что ты, собственно, и сделала с факелом. Создать лёгкий ветерок, заставить каплю воды подняться вверх, сдвинуть пару песчинок. Дальше — больше.
— А теперь я смогу это всё делать уже сейчас?
— Не знаю. Давай попробуем. — Фолинор создал на ладони маленький огненный шарик. — Попробуй погасить его.
Я попробовала. Я изо всех сил старалась, хотела, чтобы он погас, но ничего не вышло. Только голова снова разболелась, и захотелось плакать. Стало так жалко себя.
— Вы похоронили его?
— Кутберта? Да. Хотели кремировать, но Базилда попросила закопать в землю, как у вас, людей, принято. Сказала, что для детей нужно иметь место, куда они смогут приходить и вспоминать отца. Мне это не очень понятно, ушедшие живут в наших сердцах и памяти, а тело… Оно ведь всё равно сгниёт. Но она попросила, и Диэглейр сделал. Закопал его на самом дальнем и бесплодном конце острова, мы там не бываем, но если кто-то из людей захочет — отнесём.
— Нет, я не про Кутберта. Про Бекилора."
"— Он вернулся в усыпальницу, — вздохнул Фолинор. — Жаль, что ему было подарено так мало времени, но эти два месяца он был счастлив от того, что снова мог летать.
— Может, это даже и лучше — он умер раньше, чем снова одряхлел настолько, чтобы не мог летать? Но всё равно — жа-алко…
— Это жизнь, девочка, это жизнь, — целуя меня в висок и слегка покачивая, словно маленькую, вздохнул Фолинор. — Кто-то рождается, кто-то умирает. Не надо плакать, Бекилор не хотел бы этого.
— Ладно, не буду, — я шмыгнула носом и постаралась улыбнутся. — А девочка… Вы узнали, как её зовут?
— Нет, — муж с радостью переключился на что-то, не такое печальное, — пока не знаем. Её речевой аппарат не готов к тому, чтобы что-то сказать, ей нужно еще несколько месяцев. Сейчас она — почти как человеческий младенец, пойдёт и заговорит не скоро. Хотя, насколько я понял, они всё же нашли общий язык с Базилдой — девочка как-то даёт ей понять, что хочет в туалет, хотя бы стирки за ней почти нет.
— В общем, с ней будет проще, чем с Лани, но сложнее, чем с Фингоном, да? Но колыбельку для неё, наверное, всё равно нужно будет в нашей спальне поставить, хоть она и крепко спит по ночам? Хотя бы пока не начнёт ходить.











