У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дикий зверь» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дикий зверь

Автор
О книге Дикий зверь
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дикий зверь». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Жоэль Диккер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…
Читать полностью Дикий зверь
Текст произведения «Дикий зверь» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И отправился в свое пристанище на ближайшие сорок восемь часов — на виллу на берегу моря, которая также принадлежала мистеру Станковичу.
Сам мистер Станкович находился в 1400 километрах оттуда, в Лондоне. Это был банкир из Сити, в конце недели он собирался приехать сюда на лето. Станковичу было лет шестьдесят. Дважды разведенный, жизнерадостный, он, как и все, проникся к Арпаду симпатией. Они познакомились в Лондоне, в частном клубе «Найтсбридж», где Арпад работал барменом, пока учился на финансиста. Там собирался узкий круг избранных — банкиры, адвокаты и деловые люди столицы.
Спустя два года Станкович проникся к Арпаду таким доверием, что уже просил перегонять свой «астон-мартин» из Лондона в Сен-Тропе в преддверии летнего отдыха. За это Арпад получал толстый конверт с наличными и две ночи на вилле банкира. Затем самолетом возвращался в Лондон.
В тот июльский вечер Арпад, ставя машину в гараж виллы, еще не подозревал, что приезжает сюда в последний раз. Как всегда, его приветливо встретила Матильда, домработница, которая жила там круглый год.
— Прости, что так поздно, в дороге задержался, — сказал Арпад."
"— Ничего страшного, — успокоила его Матильда. — Ты ужинал? Я оставила тебе баранину.
— Не стоит, спасибо, — отказался Арпад. — Я перекусил по пути. Пойду спать, устал как собака.
Матильда любила вежливого, работящего юношу, всегда готового оказать услугу. По утрам он застилал постель, всегда мыл за собой посуду. Уважительный парень, не из таких, кого все обязаны обслуживать. И мистер Станкович его высоко ценит, а уж он-то в людях разбирается.
Наутро Арпад проснулся рано и стал наслаждаться жизнью на вилле. Сходил в спортзал, потом позавтракал у бассейна. В полдень надо заехать за той красавицей брюнеткой, которую он повстречал накануне в «Беатрис», свозить ее пообедать. Ему не давала покоя одна деталь: вчера вечером он высадил ее из «астон-мартина» и теперь плохо себе представлял, как заявится сегодня на такси. Но удача, похоже, была на его стороне.









