У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дикий зверь» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дикий зверь

Автор
О книге Дикий зверь
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дикий зверь». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Жоэль Диккер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…
Читать полностью Дикий зверь
Текст произведения «Дикий зверь» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не его ли Грег застукал, когда тот следил за домом Браунов? Может, это всплывает на поверхность прошлое Арпада?
Арпад сказал Софи, что бежал из Сен-Тропе после какого-то события, случившегося пятнадцать лет назад в Ментоне. Значит, дело было в 2007 году. Грег справился в официальном реестре жителей кантона Женева: Арпад заявил о своем местожительстве в Швейцарии с октября 2007 года.
Проследив события, случившиеся в Ментоне в 2007 году, Грег наткнулся на сообщение от 17 сентября: налет на филиал Почтового банка. Два субъекта в балаклавах взяли в заложники директора банка и заставили его открыть помещение и сейф.
В тот день ровно в полдень Софи вышла из здания конторы. Прошла пешком по улице Роны до улицы Пьера Фатьо, не замечая, что за ней следят. На сей раз за ней шпионил муж. Она вошла в ресторан «Роберто». Арпад незаметно приблизился к витрине и увидел, как жена садится за столик к ожидавшему ее элегантному пожилому мужчине — Самюэлю Эннелю.
Тут она не солгала, подумал Арпад. Хоть раз в жизни. Этот обед значился в ее электронном ежедневнике — у него был к нему доступ. Но следил он за ней не для того, чтобы проверить ее слова, а чтобы убедиться, что в ближайшие два часа ему никто не помешает."
"И Арпад направился в контору жены. Ключи у него были. Теперь ему известно, что Софи ведет двойную жизнь, но он нуждался в вещественном доказательстве: спокойствие жены, то, как она с ним говорила, словно проблема в нем самом, приводило его в полное замешательство.
Арпад толкнул входную дверь конторы, и тут раздался голос Вероники:
— Софи, это ты?
Арпад чертыхнулся про себя: он совсем забыл, что там может оказаться коллега жены.
— Это Арпад, — объявил он с напускной жизнерадостностью. — Бумаги пришел забрать.
Появилась Вероника с сумкой через плечо: она явно собиралась уходить.
— О, привет, Арпад! А Софи нет…
— Знаю, я с ней говорил, — уверенно солгал он.
— Тебе помочь? — любезно предложила Вероника. — У меня в обед встреча, но если я могу быть полезна…
— Нет-нет, все в порядке. Я буквально на пару минут.









