У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ)

Автор
О книге Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Найт). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
С детства я была не такой, как все. И отчаянно пыталась хотя бы казаться нормальной. Но один поход в лес перевернул всю мою жизнь. Отец решил в шутку провести настоящий магический обряд. И он сработал, нас перенесло в другой мир и бросило в самый эпицентр дворцовых интриг. Теперь, если хочу сохранить жизнь отцу, я должна играть роль жены императора страны демонов. И, само собой, ни в коем случае не влюбиться в того, с кем проводила ночи.
Читать полностью Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ)
Текст произведения «Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Беситься на Жаклис не было смысла, она изначально добивалась своих целей, а поведение Доминика просто вывело из себя. Даже в моём мире со свободными нравами такое вызвало бы недоумение и осуждение, а уж в этом средневековье… Доминику, само собой, ничего не будет, он же мужчина, а на мне, точнее, на имени Виолет это поставит крест. Так что я разъярилась и решила, что терять мне больше нечего. А теперь убегала от побитого бывшего мужа и боялась сесть в темницу или… угодить в его постель. Я хоть и девственница, но понять, когда мужчина возбуждён в состоянии.
Ох, мне же всё равно предстоит вернуться в свою спальню. Надо бы забаррикадироваться на ночь.
— Покои месье Трау, — сообщил мне стражник.
— Отлично, — я сразу постучалась в резную деревянную дверь.
Матео не спешил, а из-за угла коридора тем временем вылетел Доминик. Похоже, он задержался, чтобы смыть кровь с лица, а не потому, что успокоился. Глаза его пылали настоящим пламенем, оно же вспыхивало в глубине тёмных рогов.
Дверь покоев открылась, в проходе замаячило спасение в лице Матео.
— Мадам де Лакруа? — голубые глаза мужчины расширились от изумления.
— Добрый вечер. Прошу прощения, что очень поздно, но я завтра уезжаю и мне срочно нужно увидеться с котёнком и вернуть мою вещь, — протараторила я, кося взглядом на приближающегося Доминика.
Матео тоже его заметил. Несколько мгновений он рассматривал мой внешний облик, не упустил из вида и следы крови на рукавах рубашки, а потом сместился, приглашая меня войти.
— Вы чудо, — шепнула я, моментально срываясь с места.
Мой пушистый малыш уже нёсся ко мне навстречу. Я схватила его, прижала к груди и забежала за кресло, на случай, если придётся отбиваться. А вот Матео зачем-то вышел и закрыл за собой дверь. Может, решил переговорить с Домиником?
— Как ты, прелесть? — я с улыбкой взглянула на своего котёнка.
— Мяу, — ответил малыш.
— Наверное, надо дать тебе имя. Но это бы означало, что ты мой, а я не могу взять тебя с собой.
Котёнок озадаченно повернул голову набок и снова мяукнул.
Дверь распахнулась, в помещение широким шагом вошёл Доминик. Внезапно успокоившийся. Следом появился и Матео. Хозяин покоев невозмутимо закрыл за собой дверь.
— Присаживайтесь, мадам де Лакруа, — вежливо предложил он. — Я принесу вашу вещь."
"Доминик даже бровью не повёл, что навело на мысли о том, что он в курсе этой тайны.
— Спасибо, — как можно спокойнее отозвалась я, но непроизвольно прижала котёнка крепче, на что он недовольно зафырчал.











