У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!

Автор
Жанр
О книге Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Солейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Могла ли я подумать, что стану хозяйкой детского приюта в другом мире? Я угодила в тело изнеженной аристократки, с которой из-за страшного проступка разводится жестокий муж-дракон. Мне же лучше! Стану самостоятельной и построю новую жизнь. Подальше от дракона, который уверен, что я пропаду без его помощи. Не на ту напал! Теперь у меня на руках голодные малыши, которые отвыкли доверять взрослым, горсть монет на первое время и дом в глуши, который отчаянно нуждается в ремонте. А еще — магический дар, непонятная метка на руке и… так, а бывший муж здесь откуда взялся? Мы так не договаривались! Я не твоя жена, дракон!
Читать полностью Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
Текст произведения «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Тот бардак, который вы здесь развели, недопустим. Двое воспитанниц сегодня утром едва не устроили пожар. И что-то я не вижу, чтобы они были наказаны.
За моей спиной что-то разбилось. Лили, которая сидела у меня на руках, спрятала лицо у меня в сгибе шеи. В спину ударил порыв ветра, грохнули ножки стула — Мелисса вскочила.
— Это я виновата! — выпалила она.
Я на секунду прикрыла глаза. Ничего не меняется.
Генерал Реннер глянул мне за спину, сжал зубы.
— Значит, тебя тоже ждет наказание. Чтобы в следующий раз тебе в голову не пришло устраивать пожары и привлекать к этому других.
От злости у меня перед глазами потемнело. Нетрудно догадаться, что именно подумала Мелисса, услышав от наказании. Побои? Голод? Или — о, об этом я узнала не так давно от Юджина, — запирание на ночь в подвале без света и воды?!
— Нет, — бросила я, успокаивающе поглаживая Лили по спинке.
Если бы не она — залепила бы ему пощечину!
— Прошу прощения?
Захотелось как-нибудь его изувечить. И — убрать подальше от детей. Как можно быстрее!
— При всем уважении, — безо всякого уважения произнесла я, — я управляющая этим приютом.
Брови генерала Реннера взлетели вверх. Не давая ему вставить и слова, я продолжила:
— Генерал Реннер…
— Да вы… — Он дернул головой. — Ты хоть малейшее понятие имеешь, с чем связалась?! Эти отро…
— Это слово под запретом в моем доме.
Как мне хотелось устроить скандал! С битьем посуды, а лучше — с побоями. Но я не могла себе такого позволить. Дети сейчас испуганы, а я для них — какой-никакой ориентир. Если они увидят, что я тоже не могу удержать себя в руках — запаникуют только сильнее."
"— Я думаю, нам лучше поговорить обо всем в кабинете. Прежде, чем вы уйдете.
Не дожидаясь ответа, я отвернулась и передала цепляющуюся за меня Лили няне Урсуле, услышав тихое и испуганное ""Ласточка...""
— Мелисса, присмотри тут за всем, пожалуйста, — попросила я и бросила многозначительный взгляд на Юджина.
Разумеется, присматривать за детьми будет он, но я все еще не теряла надежды убедить Мелиссу в том, что мы на одной стороне.
— После вас, ген… — Я осеклась. Ах да. Мы ведь делаем вид, что он ничего не помнит. — Прошу. Нам наверх. Не будем мешать завтраку.
Генерал Реннер хмыкнул.
Глава 23
Я не стала убирать с лица выражение, которое можно было бы назвать: “Вам здесь официально не рады”.











