У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!

Автор
Жанр
О книге Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Солейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Могла ли я подумать, что стану хозяйкой детского приюта в другом мире? Я угодила в тело изнеженной аристократки, с которой из-за страшного проступка разводится жестокий муж-дракон. Мне же лучше! Стану самостоятельной и построю новую жизнь. Подальше от дракона, который уверен, что я пропаду без его помощи. Не на ту напал! Теперь у меня на руках голодные малыши, которые отвыкли доверять взрослым, горсть монет на первое время и дом в глуши, который отчаянно нуждается в ремонте. А еще — магический дар, непонятная метка на руке и… так, а бывший муж здесь откуда взялся? Мы так не договаривались! Я не твоя жена, дракон!
Читать полностью Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
Текст произведения «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ты умеешь вырастить цветок даже посреди пустыни, Берт, а ты — я отлично знаю про это, не скрывайся, — умеешь готовить так, что даже Урсула завидует.
Я перевела дух. Берт в самом деле был совершенно обычным ребенком — но это не значило, что у него нет талантов. Как и у остальных!
Почему никто, кроме меня, этого не видит?
— Мелисса, ты повелеваешь ветром, как какая-нибудь богиня, Лили слушается огонь и что угодно другое, вспомните, как ловко она сняла кольцо с ветки. Никто не мог этого сделать, никто в целом городе! А она — справилась! Софи, ты умеешь летать и видишь в темноте, общаешься так, как не умеет никто другой, это же потрясающе! — Я помолчала и выпалила: — Вы все — невероятно талантливые и уникальные!
— Мы ж неблагие, леди, — вставил Юджин.
Я заскрипела зубами. Если я еще раз услышу это слово…
— Как и я. И нам с вами — жить с этим до конца наших дней. Но как мы будем жить — решать нам. Или прятаться и считать себя уродами, или принять то, кто мы такие и сделать это своим преимуществом.
Дело было не в деньгах, конечно. Но я считала правильным еще раз показать детям, что их “уродство” — это талант, который стоит дорого.
Никто не ответил, и я раздраженно смахнула с глаз влагу. Лили и Дерек были слишком малы, чтобы всерьез о таком думать, но остальные… остальные уже достаточно выросли, чтобы понимать, о чем я говорю.
Отвечать мне никто не спешил.
— Леди Иви, — подал голос Берт. — Мы не можем…
— Ой! — рявкнула вдруг Мелисса и вскочила. Глаза у нее горели. — Что же вы все такие непонятливые! Леди Иви дает вам выбор — или сидеть всю жизнь как мыши под веником, или наконец поднять голову и показать, на что мы способны! Не знаю, как вы — а я в деле! Я им всем покажу, что такое настоящий талант, не будь я Мелисса Макмайер!
Она меня что, поддержала? Мелисса? У меня совершенно непедагогично отвисла челюсть.
— Что вы так уставились?! Леди Иви, не смотрите на этих трусишек, хотят всю жизнь бояться — их право! Что нужно делать?
— Я… я потом все расскажу, — наконец отмерла я. — Мне нужно все продумать — но кое-какой план у меня уже есть. Надеюсь, вам понравится.
К моему удивлению, Мелисса чопорно кивнула и вздернула подбородок.
— Можем ли мы спускаться к обеду?
— Да.
— Благодарю.











