У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Клетчатая зебра» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Клетчатая зебра

Автор
О книге Клетчатая зебра
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Клетчатая зебра». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дарья Донцова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Правильно люди говорят: за добрые дела непременно придется расплачиваться. Вот и Даша Васильева приютила приятеля, а тот отблагодарил – уткой. Да не какой-нибудь, а… Но не стоит забегать вперед, потому что пока Даша отыщет переданную с поездом посылочку, много воды утечет. А сейчас для нее главное – выяснить, кто же так гадко обошелся с ее подругой Верой и почему, за какие грехи, мстит ей столь жестоко. Нет, не случайно, не от естественных причин умерла ее дочка! Истоки происходящего следует искать в прошлом и совсем в другом ужасном преступлении. Вот только при чем тут экстрасенс, обещающий воскресение из мертвых?..
Читать полностью Клетчатая зебра
Текст произведения «Клетчатая зебра» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как дела? К Новому году готовишься? Меню составила? Что на горячее подавать решила?
– До тридцать первого декабря полно времени, – удивилась я.
– Заранее надо о столе позаботиться, хорошая хозяйка не мчится за час до полуночи в кулинарию, – укорил меня Ласкин. – Ладно, встречай посылку. Я отправил тебе…
– Утку? – В ужасе я отшатнулась от окна, разом вспомнив неснимающиеся штанишки, белую мышь, лихорадку реки Нга, а главное, зануду Фирсова из центра «Князь».
– Я тоже подумал, что утка – это несолидно, – оборвал меня Ласкин. – Получишь поросенка! Его доставит уже знакомая тебе Анна Сергеевна. Поезд из…
Я впала в транс. Кто из великих сказал, что в жизни все повторяется дважды? Неважно, кому принадлежит сия мысль, но она верна, ко мне на всех парах несется на поезде Момылино—Москва поросенок от Ласкина.
– Все хорошее в нашей жизни может стать еще лучше, а все ужасное – еще ужаснее.
Кстати, о полковнике! Твердым шагом я вышла из гостиной и поднялась в комнату приятеля с вопросом:
– Хочешь на Новый год поросенка, фаршированного гречкой?
– Кто ж откажется? – обрадовался наивный Дегтярев.
– Вот и отлично, – заявила я. – Записывай номер поезда, который завтра ты должен встретить.
Александр Михайлович покорно схватил ручку. А я в душе злорадствовала. Большинство мужчин полагает, что в девяноста девяти случаях бабы поступают как дуры. Но на сотый раз мы оставляем с носом своих мужей и приятелей."











