У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мужчина моей судьбы (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мужчина моей судьбы (СИ)

Автор
О книге Мужчина моей судьбы (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мужчина моей судьбы (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алиса Ардова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда-то герцог Роэм Саллер позволил невесте сбежать, чтобы избавить ее и себя от нежеланного брака. Но готов ли он отпустить чужую жену сейчас? Что ему нужно — любовь Мэарин или ее уникальный дар? А ведь герцог пока даже не подозревает, что в теле бывшей нареченной живет душа девушки из другого мира. Моя душа. Распутать интриги, раскрыть опасные тайны, выяснить, что случилось с братом, и главное, выжить — непростая задача. Но я обязательно справлюсь. Осталось лишь понять, что испытываю к Саллеру я сама…
Читать полностью Мужчина моей судьбы (СИ)
Текст произведения «Мужчина моей судьбы (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Уж не знаю, почему, интуиция, наверное…
— Так твой жених Танбор? Это он сделал для тебя кольцо, Эари?
Перевела взгляд на ладонь, изучая блестевшее на пальце украшение. Надо же, наша златовласая малышка — невеста бога. Как интересно…
Видимо, я произнесла последнюю фразу вслух, потому что фрейр издал невнятное восклицание и неожиданно взорвался.
— Бог? — он резко развернулся. Лицо его пылало яростью. — Бог?! Насколько же смертные легковерны. Ваша наивность может сравниться только с вашей ненавистью ко всем, кто от вас отличается.
— Йор, пожалуйста… — Фрейя порывисто прижала к груди руки.
Не знаю, что подействовало — ее дрожащие губы, несчастный вид или то, что она обратилась к соплеменнику по имени, что при мне делала крайне редко, но недоэльф вдруг успокоился.
— Тебе нельзя волноваться, Эа, — произнес он почти ровно.
— Но…
— Я сам все расскажу, раз ты так хочешь. — Он в упор уставился на меня. — Сколько же от вас вреда, люди, — произнес с нескрываемой горечью. — Если Эари после разговора, на котором ты так неблагоразумно настаиваешь, станет хуже, я тебе этого никогда не прощу.
— На Риосе?
Разумеется, я заметила, на каком слове был сделан акцент, и вопрос вырвался сам собой.
— Да. Мы не из этого мира.
— Вы… Это кто?
— Я, Танбор, Эари... Все хаудданцы. Нечисть и нежить, магия и артефакты, волшебство и чудо изначально чужды этой реальности.
Он замолчал, задумчиво разглядывая стену поверх моей головы, и я в нетерпении поторопила.
— А потом?..
— А потом пришли мы, — вспомнил о моем присутствии Йор. — Старшие и Младшие. Не буду говорить, как называется наш родной мир — это неважно, ты все равно никогда туда не попадешь, — усмехнулся он. — Люди не умеют перемещаться между мирами, а нам этот дар дан с рождения, и мы научились извлекать из него пользу.
— Завоевывали? — снова не сдержалась я.
— Это вы, смертные, все и всех пытаетесь завоевать, — рассердился фрейр. — Нас же интересовали, в первую очередь, редкие элементы, растения, ингредиенты, которые необходимы в магической практике, и которых вечно не хватает. Мы договаривались с местными или просто отгораживались от них завесой, приводили Младших и добывали то, что нам нужно.











