У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мужчина моей судьбы (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мужчина моей судьбы (СИ)

Автор
О книге Мужчина моей судьбы (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мужчина моей судьбы (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алиса Ардова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда-то герцог Роэм Саллер позволил невесте сбежать, чтобы избавить ее и себя от нежеланного брака. Но готов ли он отпустить чужую жену сейчас? Что ему нужно — любовь Мэарин или ее уникальный дар? А ведь герцог пока даже не подозревает, что в теле бывшей нареченной живет душа девушки из другого мира. Моя душа. Распутать интриги, раскрыть опасные тайны, выяснить, что случилось с братом, и главное, выжить — непростая задача. Но я обязательно справлюсь. Осталось лишь понять, что испытываю к Саллеру я сама…
Читать полностью Мужчина моей судьбы (СИ)
Текст произведения «Мужчина моей судьбы (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она волной ударилась о стены, и горло перехватило спазмом, когда Саллер обнял меня за талию, прижимая к себе бережно, но крепко. Кьетт — самый откровенный и страстный из всех, известных на Риосе танцев.
Нежная и обжигающе горячая одновременно, волнующая и пряная, как запах экзотического цветка, мелодия то затихала, то становилась громче, уносилась под сине-золотые своды и разбивалась там. Рэм вел, мягко, уверенно направляя меня, и мне оставалось только полностью подчиниться, раствориться в нем.
Поворот…
Поддержка…
Еще поворот…
С каждым движением я словно выпадала из реальности и вновь возвращалась с очередным па.
— Мири… — обжег мое ухо горячий шепот. — Моя Мири…
Я не видела его глаз, лица, но прекрасно понимала, что он сейчас чувствует, и… ощущала то же самое.
Рэм…
Мой Рэм…
Только мой.
Когда танец закончился, и Саллер нехотя выпустил меня из объятий, я испытала острое разочарование.
— Здесь, действительно, становится слишком жарко. Подожди, я принесу воды.
— Лучше сока… Холодного.
Пить, и правда, давно уже хотелось, поэтому на сей раз я решила не отказываться. Огляделась, отыскивая брата. Петька стоял чуть поодаль и, оживленно жестикулируя, что-то обсуждал с парочкой придворных. Эмины поблизости не было.
— Рэм, я подожду там, хорошо? — указала на открытую балконную дверь. — Возвращайся скорее.
Снаружи оказалось свежо, почти тихо, но не так пустынно, как надеялась. Не успела я сделать и пары шагов, как меня негромко окликнули:
— Мэарин…
Обернулась, напряженно рассматривая вошедшего следом человека. Лица не видно, какая у него фигура не разобрать, и голос изменен. Многие гости надевали на маскарад искажающий артефакт, чтобы сохранить полное инкогнито, и стоящий передо мной мужчина не стал исключением.
Следующая фраза рассеяла все сомнения.
— Снова бал, и опять балкон… Неизменное место наших встреч. Не находите?
— Дарен?
— Да… Узнали?
Странно, но в его тоне мелькнула надежда.
— Догадалась, — буркнула я. — После ваших слов сложно было не понять.
Леро рассмеялся, снял с шеи медальон.
— Так лучше?
Теперь его голос звучал как обычно — не перепутаешь.
— Привычнее, — я улыбнулась.











