У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Мужчина моей судьбы (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Мужчина моей судьбы (СИ)

Автор
О книге Мужчина моей судьбы (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Мужчина моей судьбы (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алиса Ардова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда-то герцог Роэм Саллер позволил невесте сбежать, чтобы избавить ее и себя от нежеланного брака. Но готов ли он отпустить чужую жену сейчас? Что ему нужно — любовь Мэарин или ее уникальный дар? А ведь герцог пока даже не подозревает, что в теле бывшей нареченной живет душа девушки из другого мира. Моя душа. Распутать интриги, раскрыть опасные тайны, выяснить, что случилось с братом, и главное, выжить — непростая задача. Но я обязательно справлюсь. Осталось лишь понять, что испытываю к Саллеру я сама…
Читать полностью Мужчина моей судьбы (СИ)
Текст произведения «Мужчина моей судьбы (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нас прилюдно пожурили за побег, неподобающее поведение и нарушение правил приличия. Подчеркнули, что жизнь уже сама успела осудить и даже сурово наказать нарушителей общественного спокойствия. И поделом, ибо нефи… то есть надо всегда слушаться старших и делать, как они велят. Благородно подарили прощение — и от себя лично, и от отсутствующего в данный момент бывшего жениха. А потом Петьку торжественно назначили…
Что?!
— С завтрашнего дня граф Пиотрей Ольес вступает в должность инспектора по делам малых народов…
Я чудом удержалась от оскорбительной в данной ситуации улыбки.
Интересно, король это серьезно или с намеком и желанием «уесть»? Нет, Йор, конечно «малый», кто же спорит? И Эари тоже. А вот Мррагарр с Шеххиссом точно под определение не подходят. Да и берегинь крошками только самоубийца осмелится назвать.
— Помогать в организации новой службы будут мои племянники.
Его величество выцепил кого-то из толпы взглядом и поманил к себе.
При слове «племянники» я насторожилась, но тут же досадливо поморщилась — к нам подошли совершенно неизвестные молодые мужчины.
— А где?..
Танфрад завертел головой, потом раздраженно хмыкнул и что-то прошипел на ухо наклонившемуся к нему брату.
— Маркизы Эрмейн и Фестер Леро, — наконец представил он родственников — Прошу любить и жаловать.
Последняя фраза предназначалась главным образом мне и сопровождалась такой довольной улыбкой, что и идиотка бы догадалась — прибыла очередная партия потенциальных претендентов на руку разведенки.
Монарх встал, подавая знак, что большой королевский прием окончен и пора переходить от дел к развлечениям. Петька тут же подхватил меня под руку, вокруг вороньем закружили наследники с «племянниками», и мы дружным коллективом под ошарашенно-заинтересованными взглядами окружающих направились в бальный зал.
А в голове у меня билась одна-единственная навязчивая мысль:
«Где же все-таки Рэм? Лысую троллиху ему в эротические сны».
Королевская чета открыла бал, церемонно пройдясь в танце: Танфрад с какой-то белокурой дамой, а его супруга — с герцогом Фоарндским. Потом их величества погуляли по залу, раздаривая благосклонные улыбки, и покинули благородное собрание.











