У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невеста из проклятого рода 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невеста из проклятого рода 2

Автор
Жанр
О книге Невеста из проклятого рода 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невеста из проклятого рода 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кристи Кострова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кристи Кострова
Читать полностью Невеста из проклятого рода 2
Текст произведения «Невеста из проклятого рода 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Дальше по коридору показался незнакомый маг в мантии.
― Ваша Светлость, вам плохо?
― Комната из лиарна! Где? ― почти простонала я, борясь с собой. Искра обвилась вокруг моего запястья, принося облегчение. Кажется, она оттягивала мое пламя на себя.
Маг испуганно указал на конец коридора, и я кивком поблагодарила его. Скорее-скорее! Сейчас Эйдана нет рядом, чтобы погасить устроенный мною пожар! К счастью, цель была близка. Когда все мое тело охватил огонь, я как раз толкнула дверь и радостно выдохнула, увидев черный лиарн.
"Почти сразу же пришло облегчение, словно лопнул старый нарыв. Бросив взгляд на свои руки, я хмыкнула. Мое платье снова исчезло, а его место занял тот огненный наряд. Похоже, стихия позаботилась обо мне.
С каждой секундой огонь слабел, я опустилась на пол и привалилась спиной к стене. Роберт прав: мне нужно изучать свою магию.
Когда мне полегчало настолько, что я осмелилась встать, в комнату вбежал обеспокоенный Эйдан, одетый в простую рубашку с закатанными рукавами и штаны. На лице мужа был написан самый настоящий ужас.
― Силь, что случилось?! Мои татуировки буквально горели, чуть не поджарили меня!
Герцог положил руки на мои плечи и пристально всмотрелся в мое лицо.
― Я в порядке, ― слабо возразила я. ― Меня захлестнул собственный огонь, блокираторов-то больше нет…
― Мейстеры сказали, что тебе нет смысла носить их, после благословения стихий они все равно не удержат тебя.
― Как ты нашел меня?
― Не знаю… ― убедившись, что я не пострадала, Эйдан перевел дыхание и пожал плечами. ― Я почувствовал, что с тобой что-то не так. Кажется, ты была сильно взволнована… Когда взбунтовались татуировки, понял, что ты борешься с пламенем и сообразил, куда отправишься.
― Спасибо, ― тихо сказала я.
Беспокойство мужа отозвалось теплом на сердце, напомнило, что я не одна.
― Что же тебя так расстроило?
― Посещение Хлои… ― про стычку с Лилиан я промолчала, нужно самой разобраться с зарвавшейся девицей. Но, помедлив, все-таки добавила: ― И разговор с твоей матерью.
Дан помрачнел. Зря я сказала… Выглядит так, словно мне хочется нажаловаться на свекровь! С другой стороны, умалчивать о встрече глупо.











