У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Опасное сходство» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Опасное сходство

Автор
О книге Опасное сходство
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Опасное сходство». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кэрол Мортимер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Читать полностью Опасное сходство
Текст произведения «Опасное сходство» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она догадывалась, что он испытывает к ней неприязнь, из-за нее погиб его жеребец, а она оказалась лгуньей и самозванкой… Элизабет вздохнула. Как он теперь, наверное, презирает ее!
— Не извиняйтесь, дорогая моя. Не сомневаюсь, у вас были на то свои причины. — Миссис Уилсон, улыбаясь, похлопала рукой по подушке на диване рядом с собой, приглашая ее садиться.
О да, у Элизабет в самом деле имелись причины на то, чтобы скрыть, кто она такая. Она хотела бежать от нового опекуна, лорда Фолкнера, и окунуться в интересную столичную жизнь.
Элизабет до сих пор бросало в дрожь при мысли о том, что тогда произошло. Она помнила ужас, который охватил ее, когда она поняла, что сэр Руфус не в своем уме. Когда она лихорадочно соображала, как ей вырваться и убежать. Потом ее затрясло, когда безумец самодовольно признался, что это он отравил Черныша и украл Гектора.
Она села рядом с миссис Уилсон. Чтобы не было заметно, как дрожат ее руки, она плотно сцепила ладони."
"— Я вела себя и глупо, и наивно, — тусклым голосом проговорила она. — Обманула вас и… ваших родственников. — Элизабет не могла заставить себя произнести имя Натаньела, настолько глубоким было ее огорчение оттого, что он теперь презирает ее и не доверяет ей.
— Я и сама хороша! Конечно, мне давно следовало догадаться, кто вы такая, — вздохнула миссис Уилсон. — Теперь, когда мне все известно, я вижу, что вы очень похожи на свою мать, — мягко добавила она, увидев вопросительный взгляд Элизабет. — Да-да, я знавала вашу матушку. Кстати, довольно хорошо. Она была красивейшей из женщин — и внешне, и внутренне.
— Значит, я нисколько на нее не похожа! — возразила Элизабет.
— Конечно, похожа, — укоризненно ответила миссис Уилсон.
Элизабет слабо улыбнулась и покачала головой:
— По-моему, сейчас вы слишком добры ко мне.
Миссис Уилсон погладила Элизабет по руке.
— Что вы, дорогая моя! — отрывисто проговорила она. — Кстати, постарайтесь не думать плохо о вашей матушке…
Элизабет в очередной раз поразилась проницательности миссис Уилсон.







