У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Опасное сходство» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Опасное сходство

Автор
О книге Опасное сходство
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Опасное сходство». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кэрол Мортимер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Читать полностью Опасное сходство
Текст произведения «Опасное сходство» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Судя по ее молчанию и упорному нежеланию смотреть на него, он понял, что она не намерена даже подавать виду, что замечает его присутствие. Значит, надо напомнить ей о себе!
Что, как понял Натаньел, он только что и сделал…"
"Оправившись от потрясения, она вскинула голову; ее черты резко выделялись в лунном свете.
— Что вы имеете в виду?
Стоял ясный весенний вечер; стало так тепло, что Натаньел вышел без плаща. На небе ни облачка; ничто не затеняло яркости звезд, сверкающих на черном бархате неба. Натаньел решил, что для контрабандистов сегодняшняя ночь не самая лучшая.
В такую ночь приятно гулять под луной с молодой и желанной женщиной и песиком, который радостно трусил впереди.
Однако до сих пор их прогулку сопровождала безмолвная борьба.
Натаньел вздохнул и продолжал:
— Я заметил, что вы всякий раз вздрагиваете, когда моя тетушка — как и все прочие — так к вам обращается.
— Вы ошибаетесь, милорд…
— А мне кажется, что не ошибаюсь, — решительно возразил он, чувствуя, что его терпение начинает иссякать.
Элизабет бросила на него настороженный взгляд, понимая, что до сих пор сильно его недооценивала. Его проницательность показывала, что перед нею не просто любящий племянник миссис Уилсон или легкомысленный друг скандально известного лорда Фолкнера, который сегодня чуть не поцеловал ее.
— Вы молчите — наверное, придумываете какое-нибудь правдоподобное объяснение? — негромко предположил Натаньел.
Она раздраженно вздохнула.
— Милорд, чтобы узнать, в чем тут дело, достаточно спросить вашу тетушку! — ответила она, не останавливаясь.
— Чего я, по вполне очевидным причинам, не собираюсь делать!
В самом деле, не к лицу графу Осборну проявлять такой интерес к молодой даме, которая служит компаньонкой тетиного песика!
— Уверяю вас, милорд, никакой тайны здесь нет. Миссис Уилсон решила, что мое полное имя Элизабет не совсем подходит для прислуги, — с беспечным видом продолжала она.
Значит, по-настоящему ее зовут Элизабет! Натаньел по-прежнему шагал с нею рядом. Да, верно, имя Элизабет подходит черноволосой красавице гораздо больше, чем Бетси.
— Значит, я буду называть вас Элизабет…
— Думаю, не стоит! — От волнения она снова резко остановилась. — Я… вашей тетушке это не понравится, — добавила она уже не так пылко.
— Не помню, чтобы я говорил, что намеревался спросить разрешения у тетушки, — сухо ответил Натаньел.







