У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Поцелуй ирлинга» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Поцелуй ирлинга

Автор
Жанр
О книге Поцелуй ирлинга
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Поцелуй ирлинга». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лена Хейди). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В этом мире я – леди Лира Оникс, дочь адмирала звёздного флота. Вот только на самом деле я Ира Анисимова, попаданка с Земли. Не знаю, по чьей вине мы с Лирой поменялись телами и с какой целью. Избалованная девица с пирсингом, чьё место в богеме, и я – учительница рисования, – мы как небо и земля. И что мне теперь делать с её принцем-женихом, друзьями и телохранителем, от которого у меня замирает сердце?
Читать полностью Поцелуй ирлинга
Текст произведения «Поцелуй ирлинга» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Бледный, избитый, с окровавленным лицом, он с трудом разлепил веки.
По-моему, его чем-то накачали. Потому что взгляд был мутный и едва осмысленный. Он даже голову на меня с трудом мог повернуть.
– Лира… Беги отсюда, дорогая, – просипел он.
– Держись, мужик, – подскочил к нему Кайл и быстро развернулся ко мне: – Ира, я не верю, что говорю это, но обними его. Так он быстрее придёт в себя.
– Конечно! – с готовностью воскликнула я, выполняя его совет. Чувствовала, как тепло из моих рук перетекает в вампира, согревая его и исцеляя.
Уже через минуту Гринли задышал ровнее, а его взгляд прояснился.
– Ира? Кайл? Вы пришли за мной?! – он не мог поверить своим глазам.
– Пришли. А сейчас уходим. Все вместе, – Кайл подхватил его за туловище, помогая идти.
– Я… я в шоке, ребята. Никто и никогда не делал для меня ничего подобного! – Грин смотрел на нас с огромной благодарностью. Такой, что трогала до слёз.
– Потом поговорим об этом. А сейчас – ускоряемся! – прикрикнул на него Кайл.
Принц едва передвигал ногами, но очень старался нас не задерживать.
– Иришка, не отставай, – сказа мне Кайл, добежав до лестницы.
Я стремительно помчалась по ступенькам, а ирлинг по своему обыкновению перепрыгивал пролёты с одного на другой, закинув Гринли себе на спину. С новой, более тяжёлой ношей ему было сложнее управлять крыльями, так что приземления получались уже не такими изящными, но всё равно эффектными.
На нижнем этаже пришлось задержаться для очередной рукопашной. На этот раз было шесть охранников, офигевших от увиденной картины: младшего брата принца тащит на себе крылатый мужик, а жена хозяина дома мчится за ними, перепрыгивая через ступеньки.
– Стоять! Ты… ты не настоящий! Ты клон! Ты погиб! – командир отряда ошалело показывал на Гринли пальцем.
– Что за фамильярность? – возмутился тот. – Как ты смеешь мне «тыкать», Гарвен?!
– Но этого не может быть! Вы, наверное, бионик, – не сдавался мужик."
"– Разве у биоников течёт кровь из ран? – парировал наш друг, показывая на своё лицо в багровых разводах.
Пока они с Гринли препирались, Кайл успел отправить его бойцов в глубокий нокаут.
– Это краска, – мотнул головой Гарвен. Но, что интересно, оружие опустил.
– Решай быстрее, Гарв: ты поможешь или нет? – Гринли подошёл к нему вплотную, давая заглянуть в честные глаза.
– Как зовут мою жену? – командир всё ещё колебался.
– У тебя нет жены! Ещё вопросы будут? Мы спешим, – строго произнёс Гринли.
– Чем я могу вам помочь? – сдался Гарвен.










