У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Предательство по-драконьи. Осколки любви» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Предательство по-драконьи. Осколки любви

Автор
Жанр
О книге Предательство по-драконьи. Осколки любви
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Предательство по-драконьи. Осколки любви». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Будешь моей, — сказал, как отрезал, герцог Райдан Дрейкмор.Чистокровный дракон и владелец собственной «Империи». Хищный. Властный. Богатый. Он — тот, кого я спасла, тот, кто за это изменил мою жизнь. Ворвался в неё, не оставив мне выбора. Он — тот, кто приучил меня к себе и бросил. Растоптал, предал, лишил всего. Я ушла, но лишь для того, чтобы увидеть, как падёт его «Империя». Я отберу у него все. Я приму своё древнее наследие. Он никогда не узнает о ребенке, что я ношу под сердцем. Месть — это блюдо, которое подают холодным. Но я люблю по-горячее.
Читать полностью Предательство по-драконьи. Осколки любви
Текст произведения «Предательство по-драконьи. Осколки любви» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Только меня отшили, заявив, что я недостаточно квалифицирована — молода и зелена, а профессия хирурга вообще не для женщины.
Я сжала губы. Не хотела, чтобы меня здесь лечили, потому что тогда по моему самолюбию слишком больно прошлись. Даже мои рекомендации и полное описание проведённых мною операций в приграничном госпитале просто отбросили в сторону."
"Новейшее здание с дорогим ремонтом, идеально выкрашенными в белый цвет стенами и роскошными стеклянными дверями.
— Что с лицом? Ты здесь была раньше? — спросил он, заметив мою неуверенность.
— Была, — призналась я, стараясь держать спину прямо. — Пыталась устроиться сюда на стажировку.
— И как? — его вопрос звучал почти насмешливо, и я ощутила, как гнев закипает внутри.
— Меня не взяли. Сказали, что мало опыта и рекомендации не те, — проговорила я, гордо вскинув голову, чтобы скрыть обиду. Я не хотела, чтобы он видел, насколько больно мне это вспоминать.
— Хм, — протянул Райдан, задумчиво склонив голову. — Молодцы, сделали правильный выбор.
— Что? — я непонимающе уставилась на него, чувствуя, как внутри всё закипает.
Глава 8
— Иначе бы я так и сдох в том клоповнике, — усмехнулся этот невозможный дракон. Я лишь поджала губы.
Моё желание как можно скорее отделаться от настойчивого внимания герцога было искренним.
В холле частной больницы нас встретили как дорогих гостей.
— Что вас беспокоит, лорд Дрейкмор? Чем мы можем вам помочь? Может быть, вызвать вашего семейного врача? — тараторила девушка в регистратуре, преданно заглядывая в глаза и в рот дракону.
— Остановитесь, — сказал дракон резко, как отрезал. — Организуйте первую помощь моей спутнице, чтобы через пять минут на её руке не осталось ни одного синяка.
Девушку в коротеньком халате словно ветром сдуло.
Да уж, вот это сервис. Хотя с такими зарплатами, как здесь, можно и поторопиться и даже отрастить крылья.
Не прошло и двух минут, как меня окружили заботой и вниманием, усадили в кресло и отвезли в процедурную.
Моя собственная магия, как обычно в таких случаях, недовольно ворочалась внутри. Не понимала, почему позволяю чужой энергии проникать в моё тело, но я подавила недовольство и стойко всё вытерпела.
Дверь распахнулась, и в комнату вошёл Дрейкмор.











