У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Предательство по-драконьи. Осколки любви» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Предательство по-драконьи. Осколки любви

Автор
Жанр
О книге Предательство по-драконьи. Осколки любви
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Предательство по-драконьи. Осколки любви». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Будешь моей, — сказал, как отрезал, герцог Райдан Дрейкмор.Чистокровный дракон и владелец собственной «Империи». Хищный. Властный. Богатый. Он — тот, кого я спасла, тот, кто за это изменил мою жизнь. Ворвался в неё, не оставив мне выбора. Он — тот, кто приучил меня к себе и бросил. Растоптал, предал, лишил всего. Я ушла, но лишь для того, чтобы увидеть, как падёт его «Империя». Я отберу у него все. Я приму своё древнее наследие. Он никогда не узнает о ребенке, что я ношу под сердцем. Месть — это блюдо, которое подают холодным. Но я люблю по-горячее.
Читать полностью Предательство по-драконьи. Осколки любви
Текст произведения «Предательство по-драконьи. Осколки любви» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Только ты так и не ответила на вопрос и уходишь от него.
— Я совершила ошибку, — Агнес повела плечом. Но было непонятно, раскаивается она в ней или нет.
Вернее, не так.
Она, кажется, раскаивалась в ошибке. Но только в том, что эта ошибка стала известна Райдану.
— Я всего лишь сделала копию одного документа. Моему отцу требовалась помощь. Как я могла отказать? У меня не было выбора. Отец или жених.
— Какой документ?
— Проект, над которым работал Дрейкмор. Но с него не убыло бы. У Райдана столько проектов. А отец никому бы не сказал.
Я глубоко втянула в себя воздух.
— Ты тоже осуждаешь меня? — хмыкнула она. — Я не знала, что все будет так. А Райдан слишком принципиален. Он никому ничего не прощает. Он только пользует, а стоит немного оступиться — вышвыривает.
Агнес резко встала, а потом поправила свое платье. Открыла сумочку и достала визитку.
— Там мой номер, — положила на край кровати. — Позвони мне.
— Что ты от меня конкретно хочешь?
Мы мерялись взглядами.
А потом она сдалась.
— Я знаю, над чем вы работали. В общих чертах. И знаю одну компанию, которая бы заинтересовалась кое-какой информацией.
Я не ответила ей, а та еще какое-то время, ожидая от меня хоть чего-то, стояла. Потом поджала губы и все же вышла из палаты.
Карточка лежала на одеяле и мозолила глаза.
Визит был неожиданным. И странным.
Но долго одна я не пробыла. Даже задуматься ни о чем не успела. Потому что в палату снова постучали.
Проходной двор какой-то, а потом в палату вошел… следователь.
Тот самый Эстин Форд. Высокий, затянутый в черный строгий мундир и совершенно неприметной внешности.
— Лираэль Фейрвуд.
— Да, офицер… Эстин Форд.
— Да. Вы запомнили.
— Я не могла вас не запомнить. Вы надели на меня наручники и заперли в четырех стенах, а потом оказалось, что я не виновата. И судя по тому, что именно вы тут, я так понимаю, вы снова меня арестуете, выдвинете обвинения, а потом будете оправдывать? Так работает наша доблестная полиция?"
"Мужчина смотрел на меня внимательно.
Эстин сел в то самой кресло у моей кровати.
— Я сюда пришел с неофициальным визитом.
Я вскинула бровь.
И что бы это значило? А главное, чем мне это грозит?
— Дело будет вести другой следователь. В центральное отделение поступил запрос на ваше имя. Потому я узнал, где вы.











