У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Право первой ночи» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Право первой ночи

Автор
Жанр
О книге Право первой ночи
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Право первой ночи». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Сандра Бушар). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Казалось бы, простая история. Юную травницу, сироту, насильно выдают замуж за сына деревенского старосты. По традиции первую брачную ночь девушка должна провести в постели сеньора, но владетель земель решает уступить свое право заезжему дворянину из столицы Империи. Однако герои вовсе не те, за кого себя выдают. Провинцию вот-вот охватит мятеж. В столице Империи зреет заговор. Пробуждается к жизни культ древней магии… А простая на первый взгляд история может всколыхнуть целый материк.
Читать полностью Право первой ночи
Текст произведения «Право первой ночи» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Так и хотелось отвесить хлесткую пощечину виконту, чтобы стереть с его лица самодовольное выражение… Вот только я пообещала себе быть умнее.
— Кто я? — приподнял брови лорд.
— Самодовольный наглец. Вот ты кто, — уже гораздо спокойнее сказала я.
— На том и стоим, — скривил губы Ферт.
— О да!.. Вот только мне интересна одна деталь.
— Какая?
— Ты, как я вижу, переоделся. Новые брюки, рубашка, куртка. Сапоги и те в мешке уместились. В расщелине на скале мешок тоже оказался не случайно, ты сам его там спрятал. Специально повыше, чтобы волны при приливе не достали… Но одежды для меня у тебя припасено не было, плащ не в счет.
Ферт молчал."
"— Так и думала, — усмехнулась я.
Душу жгла обида. Глупо, но мне хотелось верить, что Шейран вернулся, чтобы спасти меня, а не затем, чтобы… Неужели он и правда хотел меня убить?!
Тогда почему я все еще жива? К чему все эти игры?..
Поддавшись порыву, отступила на несколько шагов. Потребовалось немалое усилие воли, чтобы не броситься бежать без оглядки.
— Но все же я вытащил тебя.
— Ты собирался меня убить? — прямо спросила я.
— Алана, важно, что я сделал, а не что собирался.
Что тут можно сказать? Ничего… Я отвернулась. Подставила лицо соленому ветру, дувшему с моря. Только бы не заплакать. Я не могла позволить коршуну увидеть мои слезы…
— Надо спешить. Все оговоренные сроки давно прошли. — Ферт взял меня за руку. Потянул за собой в сторону пирсов, которые скрывались за утесом. Механически переставляя ноги, я пошла за ним.
По кромке пляжа мы обогнули утес. Идти по влажному песку было тяжело, несколько раз я больно уколола ступни о камни и осколки раковин.
Скалы стали ниже, показались первые строения на берегу. Впереди, далеко выдаваясь в море, виднелась линия пирсов.
Над городом поднимался черный дым. Горел явно не один дом и, скорее всего, даже не десяток.
От неприятного предчувствия засосало под ложечкой. Неужели это я всему виной? И пожар, который начался в доме мага, охватил весь Грейден? Это же сколько людей без крова осталось, сколько погибло?.
Страшно, заунывно кричала неведомая морская птица, аж мороз пробирал до костей.
В порту царила непонятная суета. У пирсов виднелось множество скорлупок лодок, еще больше было в море. В заливе на некотором удалении от гавани стояли четыре судна, кажется, в них со шлюпок грузились люди. Еще несколько кораблей на всех парусах спешили прочь от города…
— Что происходит? — спросила я Шейрана.








