У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смерть дублера» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смерть дублера

Автор
О книге Смерть дублера
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смерть дублера». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рекс Тодхантер Стаут). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).
Читать полностью Смерть дублера
Текст произведения «Смерть дублера» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– встав, Фокс повернулся к вошедшему.
Клифф обратил к нему суровый взгляд и ничего не ответил. Закрыв дверь, Эми обошла Клиффа и уставилась ему в лицо – ни блеска в глазах, ни румянца на щечках.
– Ч-что… что случилось? – запинаясь, спросила она.
– Ничего! – грубо бросил Клифф. – Ничего особенного. Если у вас двоих дела, я не стану…
– Но, Леонард… в чем дело?
– Я всего лишь зашел спросить, правда ли то, что ты детектив и работаешь на Дол Боннер. Что она поручила тебе сблизиться со мной. Что твоя… то, что моя машина едва тебя не сбила… что это не было случайностью.
– Гос-споди!.. – слабым голоском ахнула Эми.
И тогда Клифф рявкнул по-настоящему:
– Ответь мне!
– Право, Клифф, – вмешался Фокс. – Не стоит так уж…
То была ошибка в оценке: оказалось, что Клифф гораздо хуже владел собой, чем можно было предположить по его манере держаться. Во внезапном, неуправляемом припадке ярости он обнажил стиснутые зубы и, размахнувшись, двинул кулаком в челюсть Фокса, но промахнулся.
– Вставайте! Я даже не ударил вас! Встаньте!
– Дудки! – покачал головой Фокс. – В этом-то весь фокус. Меня нельзя бить, пока я сижу на полу, а если вы попытаетесь меня пнуть, предупреждаю: следующий мой фокус уже не будет таким забавным. Если прислушаетесь к совету…
– Не нуждаюсь я в ваших советах! Я не желаю…
– Леонард! – взмолилась Эми.
– Разве? – Клифф с мрачным видом повернулся к ней. – Ошибаешься. С глупостями пора кончать! Кое-кто болтал тут насчет того, чтобы выставить меня посмешищем. Этот чертов клоун болтал! А ты решила не болтать, а действовать! Я задал вопрос! Ты смеялась? Я спрашиваю!
– Нет, не смеялась. Я бы никогда… Я не хотела выставлять тебя посмешищем…
– Да? Я задал тебе вопрос! Может, ответишь? Наша якобы случайная встреча была подстроена, потому что тебе поручили обработать меня? Деймон сказал, что так и было.
– Да, – ответила Эми и отважно заглянула в его горящие глаза. – Это было подстроено. Но перестало быть фальшивкой… очень скоро… уже тогда, в нашу первую встречу…
– Ты лжешь!
– Я не лгу, Леонард.








