У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смерть дублера» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смерть дублера

Автор
О книге Смерть дублера
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смерть дублера». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рекс Тодхантер Стаут). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).
Читать полностью Смерть дублера
Текст произведения «Смерть дублера» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Деймон кивнул и покосился на Фокса:
– Об одном вы еще не упомянули. Какой для вас во всем этом интерес?
– Практически никакой. Во всяком случае, не в профессиональном смысле. – Мрачный взгляд и боксерская челюсть инспектора заставили Фокса улыбнуться. – Ей-богу, меня можно вычеркивать. Я ничего не утаил. Из фактов, во всяком случае. Конечно, у меня в запасе есть еще парочка логических выводов, как их назвал бы Шефер…
– Ну да. Какого черта такой здоровый, крепкий мужик не найдет себе нормальную работу? Так что там за выводы, например?
– Выводы ценятся куда дороже, чем отчеты.
– Кажется, вы только что сказали, что не имеете профессионального интереса. Чего же вы хотите?
– Ничего. Откровенно говоря, инспектор, вы совершенно вольны заняться этим делом, включая убийство… пусть не в юридическом смысле, но все равно убийство… Яна Тусара. Не забывайте об этом моменте, поскольку он имеет прямое отношение к вашему расследованию. Я пытался к этому подобраться, но дело у меня не пошло.
– Вы считаете, эти два убийства как-то связаны? Думаете, Данэм знал что-то насчет лака внутри скрипки, и поэтому вы метнули пробный шар, когда во всеуслышание объявили, что он бросился к скрипке, воображая, что вы ушли, и именно поэтому был убит… – Деймон задумчиво покряхтел.
– О да, тут и похвастать особо нечем, – признал Фокс. – Но как вам такой маленький фокус? – Он достал из кармана блокнот и авторучку. – Смотрите…
Пока инспектор и стенографист, вытянув шею, следили за движениями пера, Фокс вывел в блокноте два простеньких рисунка:
– Чудесный фокус, – съязвил Деймон.
Не обращая внимания на его замечание, Фокс попросил:
– Дайте мне тот пасквиль, который вручила вам мисс Тусар… – Он взял протянутый Деймоном конверт, вынул листок и положил на столе рядом со своим раскрытым блокнотом. – Так… Которую из моих свастик нарисовал наш анонимный нацист? Разница очевидна, по-моему.
– Определенно. Ту, что слева.
– Верно.








