У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смерть дублера» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смерть дублера

Автор
О книге Смерть дублера
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смерть дублера». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рекс Тодхантер Стаут). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).
Читать полностью Смерть дублера
Текст произведения «Смерть дублера» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Можете либо добровольно выдать ее полицейским, либо заставить их прибегнуть к официальной процедуре конфискации.
– Могу я на нее взглянуть? – спросил Феликс Бек.
– Несомненно.
Фокс передал ему скрипку, пройдя мимо Помфрета и Гебы. Взяв ее в руки, Бек оглядел инструмент, провел кончиками пальцев по изгибу его деки и вдруг дернул первую струну. Тонкая жалобная нота резанула по нервам сидящих по обе стороны стола. Дора содрогнулась и съежилась. Диего заворчал. Миссис Помфрет прижала к губам платок. Гарда Тусар огрызнулась:
– Не делайте так!
– Прошу меня извинить, – сказал Бек, опуская скрипку на стол.
Не сводя глаз с лица Фокса, Адольф Кох прочистил горло:
– Если полиция видит в этой скрипке улику по делу об убийстве, она ее получит так или иначе. Разве нет?
– Не обязательно, мистер Кох, если мы предпочтем оставить скрипку себе. Она ценная, она хрупкая, и она принадлежит нам. У нас есть все основания оставить ее у себя.
– Сдается мне, – пожал плечами Кох, – вы могли бы не устраивать тут общий сбор.
– Можно, разумеется, – без улыбки встретил его взгляд Фокс. – Но тут есть и осложняющие обстоятельства. Прежде чем вы сможете принять осознанное решение о судьбе этой скрипки, я должен кое-что вам сообщить. Мне придется назвать имя человека, убившего Яна Тусара и Перри Данэма.
– В таком случае, – с сарказмом заметил Кох, – вы могли бы дождаться момента, когда будете готовы это сделать.
– Ждать нет нужды. Я готов хоть сейчас.
Последовали взволнованные жесты, неловкие телодвижения, ахи и прочие восклицания. На Фокса уставилось десять пар глаз. Геба Хит вцепилась в локоть Феликса Бека, но тот отдернул руку. Миссис Помфрет выпрямилась и застыла.
– Дело обстоит так, – непринужденно начал Фокс. – Некие… э-э-э… назовем их подозрениями… возникли у меня еще пять дней назад. Вечером во вторник. Вчера днем я узнал кое-что, и подозрения обратились в уверенность.
– Одному из нас… – с тихой яростью прошептал Диего.
Миссис Помфрет молча пожирала лицо Фокса воспаленными глазами.
– Кто-то из нас?! – ахнула Дора.








