У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Степные травы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Степные травы

О книге Степные травы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Степные травы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Леонидович Самылов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Отсюда все и началось. Позади холодный Даннеран, южный ветер из степи будоражит кровь и заставляет горячить скакуна. Но нельзя вернуться в ту же реку. Беззаботное детство осталось позади и взгляд ищет на горизонте не облака, а силуэты врагов. На плаще простирает крылья сариэль и тень от его крыльев накрывает степь. А в радость от встречи вплетен Долг. И, возможно, именно здесь, среди степных трав, будет закален имперский меч.
Читать полностью Степные травы
Текст произведения «Степные травы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
От него уже люди начали уходить, потому что он стал поджимать с оплатой. Ну и с Тайфолами…Он совершенно зря так поступил. Очень зря. Если для Брана это не так важно, то можно быть уверенным, что госпожа Саятана Тайфол ничего не пропустит.
Вот сейчас людям, которые работали по приготовлению места стоянки для орков, Наргил платил из своего кармана. Хотя это с него никто не требовал. Но совершенно точно, что Саятана Тайфол обо всем узнает. Но с другой стороны, орки встанут рядом с его будущим постоялым двором.
Мужчина покивал своим мыслям. Орки, весело переговариваясь, ехали мимо.
– Хэй! – крикнула Наргилу какая-то орчанка.
Наргил улыбнулся в ответ. А среди орчанок раздался смех. Вот только взгляд той дамы, взрослой и крутобедрой орчанки был такой, что Наргил без всяких шуток ощутил, что его оценивают… Именно в том смысле. Он даже неосознанно расправил плечи…
…А все началось с того, что он не взял деньги с разумных, которые ехали в степь. Тогда у него был даже не постоялый двор. Он прямо во дворе своего жилища предоставлял место редким путникам.
Наргил невольно посмотрел на грудь. Герб… И его дети будут носить герб. И внуки. Он будет носить герб, сын бедного лесоруба. А сейчас он стоит в добротной одежде и смотрит, чтобы работники не филонили.
«Собственно, сестра Лисы… Ничего такая, работящая» – хмыкнул Наргил.
* * *
Замок Тайфол. Ближе к вечеруЕсли бы Юлиса не имела опыт жизни во дворце, она бы и не заметила, что ее… не выделяют, нет. Ее причисляют. Ее и Антарию совершенно явственно принимают за, скажем так, тех, перед кем не надо играть.











