У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Степные травы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Степные травы

О книге Степные травы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Степные травы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Леонидович Самылов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Отсюда все и началось. Позади холодный Даннеран, южный ветер из степи будоражит кровь и заставляет горячить скакуна. Но нельзя вернуться в ту же реку. Беззаботное детство осталось позади и взгляд ищет на горизонте не облака, а силуэты врагов. На плаще простирает крылья сариэль и тень от его крыльев накрывает степь. А в радость от встречи вплетен Долг. И, возможно, именно здесь, среди степных трав, будет закален имперский меч.
Читать полностью Степные травы
Текст произведения «Степные травы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И в следующее мгновение перед ним появилась фигура девушки. В том платьице, с косым подолом… Верхний край, которого, заканчивался слишком высоко! То есть правая нога дроу была чуть не полностью обнажена.
– Вот ант… – пробормотал Ари, чувствуя, что его буйный организм горячо одобряет подобный дресс-код.
Атэёль улыбнулась.
– Знаешь, Аринэль, что больше всего нас удивляло в разумных? – произнесла дроу. – Это чувство юмора. Это совершенно непонятная для нас особенность. У вас оно может быть, а может не быть. Может быть сильным, и слабым.
Дроу посмотрела… хм, на саму себя. В этот момент «створки» закрылись с легким треском.
– Вы можете смеяться, то есть выражать радость, – произнесла задумчиво Атэёль. – Даже в моменты, когда ваше существование обрывается.
– И это ты мне говоришь? – хмыкнула Аринэль. – Машина говорящая о философии. Вот это странно!
Атэёль задумчиво посмотрела на парня.
– Мы не считаем себя машинами, – произнесла она. – В том смысле, который вкладывают в это разумные.
– Да я тоже так не считаю, особенно теперь, – заметил Аринэль. – Думаю, вы этакая своеобразная форма жизни.
Атэёль снова пристально посмотрела на Ари.
– А если вы, условно говоря, живые, – произнес Аринэль. – То у вас есть мотивы, поступать так, как вы поступаете. И это мой второй вопрос, Атэёль. Не думаю, что я полностью представляю, на что вы способны. Но и увиденного мне хватает, чтобы задуматься.
– Знаешь, как мы сами называем себя, Аринэль? – заговорила Атэёль и сделала драматическую паузу.
Аринэль в этот момент с большим трудом удержал лицо. Точнее, чтобы не отвесить челюсть, он нахмурился. Потому что последнее слово он прекрасно понял. Понял, потому что произнесено оно было… на русском!
– Четыреста пятьдесят шесть лет назад, – продолжала дроу. – В Эло пришел молодой аристократ. Потомок элорин во втором поколении. Он выразил желание поговорить с нами. К нашему удивлению, этот юноша стал демонстрировать знания, несвойственные разумному, который родился в эту эпоху.
– Слово красивое, – Ари уже справился с удивлением, поэтому ответил спокойно.
– Твой пульс участился, – произнесла Атэёль. – Немного поднялась сила крови, чтобы обеспечить интенсивную работу мозга. Твоя аура, хранитель мой, на несколько мгновений усилилась. Ты знаешь это слово. Ты его понял.
– Допустим, – уклончиво ответил Ари.
Дроу подошла к нему. Если так, конечно, можно сказать о фактически голограмме.











