У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Степные травы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Степные травы

О книге Степные травы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Степные травы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Леонидович Самылов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Отсюда все и началось. Позади холодный Даннеран, южный ветер из степи будоражит кровь и заставляет горячить скакуна. Но нельзя вернуться в ту же реку. Беззаботное детство осталось позади и взгляд ищет на горизонте не облака, а силуэты врагов. На плаще простирает крылья сариэль и тень от его крыльев накрывает степь. А в радость от встречи вплетен Долг. И, возможно, именно здесь, среди степных трав, будет закален имперский меч.
Читать полностью Степные травы
Текст произведения «Степные травы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Такой популярности у меня нет даже дома.
– Полагаю, это как-то связано с произошедшим в порту? – поинтересовался Даменатус.
– Ну, ты же знаешь, – ответил Лавр. – Там оказалось замешано немало аристократов. Вот они-то и требуют моего внимания.
– Я знаю только то, – осторожно заметил Асторий. – Что Прамерия вчера и сегодня производила задержания в Старом городе.
– Да брось, Асторий, – усмехнулся Берриус, при этом его взгляд был ледяным. – Я, конечно, учился позже тебя. Но об ордене Севера был наслышан.
– Это было очень давно, Лавр, – ответил Даменатус.
– Но не получилось, – улыбнулся Берриус. – Ладно, это действительно было давно. Но раз уж ты здесь, то поговорим о более близких событиях. Например, о колесниках с дерра.
Асторий подобрался.
– Ты знаешь, что во время тех событий погибло сто два разумных? – спросил Берриус, внимательно наблюдая за собеседником. – Из них двадцать три вигила и двадцать шесть агентов? Вижу, ты уже понял?
– Я не имею к этому отношения, – слегка напряженным голосом ответил Асторий.
– Ну, разумеется, Асторий, – чуть скривил губы глава Прамерии. – Ты всегда был осторожным. Помню, тебе даже сошло с рук, что вы одну орчанку оглушили и чуть не изнасиловали. Ты же был среди тех ублюдков, Асторий?
Даменатус похолодел. Давняя история с женщиной сидящего перед ним Берриуса, тогда просто ученика, сейчас… Могла стать приговором. Из-за какой-то ублюдочной лошадницы! А Берриус усмехнулся.
– И знаешь, странное дело, Асторий, – продолжил он. – Все те, кто там тогда был, каким-то чудесным образом вместе с тобой решили приехать и сюда. Только Дитрий не смог. Он вместе с вашим хозяином, Сейрусом, сдох на колеснике. А так вся компания в сборе! Так что посидим, вспомним прошлое! Ведь нам есть что вспомнить, Асторий?
Даменатус сглотнул. Эта речь Берриуса… Эта сволочь слишком умная, чтобы затеять мелкую месть за свою лошадницу. Он сейчас намеренно выводит из равновесия! Главное тут, слова про Сейруса!
– Такие слова надо доказывать, Лавр, – хрипло произнес Даменатус.
– У кого? – Берриус нарочно огляделся, даже назад посмотрел. – Асторий, у тебя все в порядке? Мы здесь одни. Ты еще кого-то видишь что ли?
Даменатус побледнел. Но вскинул голову.
– Прамерия больше не руководствуется законами Империи? – процедил он.
– Отнюдь, Асторий! – якобы даже слегка обиделся Берриус.











