У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Зимние костры» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Зимние костры

Автор
О книге Зимние костры
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Зимние костры». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Неукротимая леди Бренна поклялась отомстить викингам, похитившим ее из СЂРѕРґРЅРѕРіРѕ дома. Девушке предназначена участь рабыни, но может ли она смириться с этим? Р
Читать полностью Зимние костры
Текст произведения «Зимние костры» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Перрин ошеломленно отшатнулся, нахмурившись:
— Вижу, у Джейни слишком болтливый язык!
— Не стоит винить Джейни, — холодно бросила Бренна. — Она говорила о тебе только с любовью и гордостью и ни разу не упрекнула в трусости. Неужели тебе безразлично, когда другие мужчины тащат в постель мать твоего сына?
Глубокая боль исказила точеные черты Перрина.
— Не безразлично; Но пока я ничего не могу сделать. Джейни принадлежит Гаррику.
— И ты боишься попросить у него, — не скрывая презрения, бросила Бренна.
— Не этого я страшусь, девушка, а отказа, ведь тогда я не смогу попросить еще раз.
— Будь я на твоем месте, просто взяла бы, что хотела. Вы, викинги, кажется, только на это и способны!
К удивлению Бренны, Перрин неожиданно рассмеялся:
— Ты действительно так высокомерна и дерзка, как мне говорили. Вижу Гаррик еще не приручил тебя! Невзирая на гнев, Бренна невольно улыбнулась:
— Если хорошенько приглядишься, сразу заметишь, что именно Гаррик укрощен. Не такому, как он, со мной тягаться!
— Хотел бы я знать, согласится ли Гаррик с таким утверждением, — ответил Перрин, подходя к лохани.
— Тебе нравится то, что ты сейчас видишь, викинг? — поддразнила она, удивившись себе.
— Несомненно.
— Так вот, если намереваешься узреть больше, забудь об этом! Я сама выбираю любовников, не они — меня. И можешь быть уверен, тебе не быть в их числе!
— Храбрые слова, особенно для девушки, оказавшейся в моих руках! — Перрин громко, от души рассмеялся и опустил руку в воду.
— Осторожно, викинг, — холодно предупредила девушка. — Джейни никогда не простит, если мне придется ранить тебя.
— Ха! — хмыкнул он. — А ты, конечно, все ей расскажешь, правда?
— Обязательно.
Перрин невольно отступил:
— Тебе нечего бояться, девушка. Я не коснусь тебя.
— Я и не боюсь, Перрин, — улыбнулась Бренна. — И вообще ни одного мужчину.
— Даже Гаррика? — Перрин насмешливо поднял брови.
— Особенно его.
— На твоем месте, госпожа, — серьезно произнес Перрин, — я не стал бы относиться ко всему этому так легко. Не стоит недооценивать Гаррика.
И, повернувшись, он зашагал к двери, оставив Бренну удивляться столь неожиданному уходу.
Гаррик сидел в одиночестве за длинным столом, доедая жаркое, и грустно размышляя о своей невеселой судьбе. У его ног лежал пес, шумно постукивая хвостом по каменному полу и терпеливо ожидая подачки.










