У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Злые клятвы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Злые клятвы

Автор
О книге Злые клятвы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Злые клятвы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джо Макколл). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он глава самой опасной преступной семьи в Новом Орлеане.И я должна была быть его невестой…Последние несколько лет я бежала изо всех сил, чтобы уйти от него.Только для того, чтобы он нашел меня, потащил к алтарю и заставил сказать «да».Кензо Накамура.Дьявол в костюме от Армани.Глава Якудза и мой жених.Матч был назначен задолго до моего рождения.Клятва крови между нашими отцами.В восемнадцать лет он пришел забирать меня.Но прежде чем он смог заставить меня идти к алтарю, я побежала.Быстро и далеко.Я должна была знать, что мне никогда не удастся его обогнать.Он преследует каждый мой шаг.Неуловимая фигура, от которой я не могу уйти.Он здесь на каждом шагу.Я никогда по-настоящему не избегала его.Мы играли в кошки-мышки.И он наконец закончил играть со своей добычей.Он говорит, что я ему принадлежу.Что он накажет меня за побег.Он ожидает, что я буду послушной. Кроткой.Я совсем не такая.Глава Якудза впустил в свою постель гадюку.И я нанесу удар, прежде чем позволю ему погубить меня.
Читать полностью Злые клятвы
Текст произведения «Злые клятвы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Чиё или его мать рассказали ему, что произошло в свадебном магазине? Или, может быть, это та сука Саори, что прошептала ему на ухо, сочинив свою собственную историю.
— Ничего особенного, — уклоняюсь я от правды. — На самом деле у нас не было особого разговора. В основном она просто комментировала платья, которые я примеряла.
— Все это? — спрашивает он, как будто не верит мне.
— Ага, — его пальцы сжимаются в кулак на столе, но он не выглядит злым.
— Это все, что ты умеешь говорить?
— Ага, — на этот раз я придаю этому слову дразнящий оттенок.
Легкая улыбка тронула уголки его рта. Черт, если бы я могла заставить его улыбаться чаще, стоило бы выйти за него замуж. Когда он улыбается, он выглядит просто ангельски.
— Ты бы не стала мне врать, искорка? — спрашивает он, и в его глазах возвращается тот же голодный взгляд, который был раньше, когда я вошла.
— Почему имеет значение, какие разговоры могли или не могли быть у нас с твоей матерью? — Кензо молча смотрит на меня, положив руки на стол. Интересно, где его голова, потому что я вообще не могу его прочитать.
— Моя мать — не тот человек, из которого хочется сделать врага, — вздыхает он. — Она такая же часть Якудза, как и я. С самого начала она стояла рядом с моим отцом. Многие бордели, казино, женщины… она управляла ими всеми для него, когда они впервые приехали в Новый Орлеан. Она не из тех, с кем можно шутить. Моя мать будет ожидать, что это будет традиционный брак.
Если я когда-либо слышала об этом, есть возможность.
— Говоря об этом браке, — начинаю я. Кензо поднимает на меня бровь. — Мы еще не обсуждали, что все это такое.
— Это? — спрашивает он, слегка наклонив голову.
— Да, — я перемещаю палец между нами. — Это.
— Мы женаты, Эвелин, — напоминает он мне. — Вот что это такое.
Мне требуется вся сила, чтобы не огрызнуться на него.
— Мы ничего друг о друге не знаем, Кензо, — отмечаю я. — Сегодня утром ты уже говорил о детях. Я не готова к этому.
Он откидывается на спинку стула, скрещивая руки на груди.
— Подарить мне наследника требует контракт, который ты подписала.
— Неохотно, — бормочу я себе под нос, прежде чем добавить: — У него нет графика, Кензо. Что такое спешка? Что плохого в том, чтобы подождать, пока мы узнаем друг друга лучше?
Его челюсть напрягается, и низкий гул поднимается по груди.
— Это деловая договоренность, Эвелин, — напоминает он мне.





