У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ)

Автор
О книге Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Арниева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Казалось бы, простой план. Наследство вернуть, неверного мужа выгнать, злодеев наказать.Но кто ж знал, что, возвращая своё, я невольно вступила в чужую игру. Где ставки высоки, а жизнь ничего не стоит. И теперь, чтобы победить, мне приходится отступать.Но я вернусь! Подготовлюсь к решающей партии и закончу их жестокую и беспощадную игру!В тексте есть: ребенок, бытовое фэнтези, любовная линия, драма и непростой выбор, интрига и приключения, борьба за выживание и любовьВторая книга дилогии.
Читать полностью Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ)
Текст произведения «Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Неожиданно для себя осознавая, что я в какой-то степени даже рада отъезду Ская. Пока мне было сложно представить нашу совместную жизнь, мы так мало друг о друге знали, нас притягивали тайны, опасности и страсть. Больше ничего общего… два совершенно чужих друг другу человека…
— Мадам Делия, там господин какой-то подъехал, просит его принять, — ворвалась в гостиную Натиша, тут же насмешливо фыркнув, — важный такой.
— И встреч, — со смехом подытожила, чем привела девушку в недоумение, быстро спрятала письмо в карман и поднялась из-за стола, — важный, говоришь? С чего такие выводы?
— На улице жара, а он в рубахе из плотной ткани, в твидовом пиджаке, платком шею повязал, ещё шляпу на голову надел.
— Так, может, мёрзнет мужчина, — подсказала хихикающей девушке, сама не веря в свои слова — на улице сейчас жуткое пекло, а камни так раскалились, что на них можно приготовить яичницу.
— От него потом разит и морда красная, — снова фыркнула Натиша, — а нос задрал и разговаривает так, как будто я никто.
— Вот оно что, — задумчиво протянула, быстро пересекая холл, и с улыбкой отметила, — поэтому ты его не стала в дом приглашать?
— Не только, вдруг он с дурными намерениями, чего всякую шва… скажете пригласить, встретим. Но помяните мои слова, мадам Делия, тип он противный.
— Ладно, пойду посмотрю, что там за господин такой, так тебе не понравившийся, — примирительно проговорила, доверяя мнению Натиши. Обычно девушка не ошибалась в людях, и раз гость ей не пришёлся по нраву, значит, и правда имеется в нём что-то подозрительное.
Мужчина стоял у кареты, довольно богато украшенной, а на мой взгляд даже чересчур. От блеска позолоты на солнце у меня тотчас неприятно кольнуло взгляд, и я не сразу разглядела гостя. А вот мужчина меня отлично рассмотрел, и по его слащавой, снисходительной улыбке было заметно, что вид ему мой понравился, но всерьёз мою персону он не воспринял.
— Мсье? — проговорила и вопросительно взглянула на мужчину, вытирающего лоб насквозь мокрым платком.
— Мадам Делия, позвольте представиться, Фрэнсис Кук — бургомистр города Патермор.
— Приятно познакомиться, мсье Фрэнсис, для меня большая честь принять вас в своём доме. Я прибыла в Акебалан совсем недавно и ещё не успела посетить ваш красивый город, — поприветствовала неожиданного гостя и как можно любезнее продолжила, — прошу вас, пройдёмте в дом, на улице ужасное пекло, я до сих пор не могу привыкнуть к этой жаре.











