У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Девушка без репутации (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Девушка без репутации (СИ)

Автор
О книге Девушка без репутации (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Девушка без репутации (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Василиса Усова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Предательство жениха – хороший повод начать новую жизнь. По крайней мере, Ира считала именно так, пока не очнулась в новом мире. Теперь за окном дремучее средневековье. Сама она, баронесса на грани развода. А здесь, быть женщиной, которую бросил муж – это очень плохо для репутации».
Читать полностью Девушка без репутации (СИ)
Текст произведения «Девушка без репутации (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В основе первой лежала глина и мокрый песок…»
Разбивая тишину, в дверь заколотили с такой силой, будто надеялись снести ее с петель.
— Эйса Кэрин, будьте добры, откройте!
Кэрин насторожилась, но все же подошла к двери. На пороге, собственной персоной, возвышался хозяин таверны.
— Чем обязана? — холодно поинтересовалась девушка, скрещивая руки на груди.
— Не сочтите за оскорбление, эйса Кэрин. Но одной из служанок показалось, будто вы привели мужчину.
— Я… что?! — в лицо ей бросилась краска. — Простите, Альверт, можете ли вы повторить?
Мужчина смутился.
— Ну… сами понимаете. Я ведь должен проверить.
Кэрин напустила на себя маску спокойствия.
— Понимаю. Очень хорошо все понимаю. После службы в чужом городе, преодолев с полсотни верст, в нескольких часах от родного монастыря, я буду думать исключительно о мужчинах. Так?
Хозяин таверны переступил с ноги на ногу. Но девушка не дала вставить ему и слово.
— Останавливаясь у вас, я смела надеяться, что мой покой не потревожат беспутные соседи.
Она посторонилась, ни на миг не выдав своего беспокойства. Только бы Лайон лежал в своем углу тихо.
Альверт потупился.
— Эйса Кэрин, я не смею подозревать вас.
— Я настаиваю, чтобы вы осмотрели комнату. А когда закончите, жду извинений.
Девушка не пыталась заступить путь, только смотрела так, что хозяину таверны стало неловко.
— Простите, эйса Кэрин. Служанке должно быть показалось.
— Она видела, как мужчина входил ко мне?
— Она просто заметила, как в таверну входит посторонний, но не видела, как тот выходил.
Девушка чуть склонила голову. Она отдавала себе отчет, что поступает дурно, но это будет лишь на ее совести.
— Что ж, я прощаю вам это недоразумение, Альверт. И благодарю за беспокойство."
"Закрыв дверь, Кэрин прислонилась к ней спиной. Глупо. И чудовищно неосторожно. Остается только утешать себя тем, что этой ложью она возможно спасла чью-то жизнь.
* * *Отпустив служанку, Ира заглянула в корзинку для рукоделия. Там обнаружился ворох ниток разных цветов, кусок ткани с вышитым узором и пугающего вида ножницы.







