У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дом на перекрестке» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дом на перекрестке

Жанр
О книге Дом на перекрестке
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дом на перекрестке». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Милена Валерьевна Завойчинская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.
Читать полностью Дом на перекрестке
Текст произведения «Дом на перекрестке» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И вот за распиванием этого самого кваса мы и пристроились за столом в доме старосты.
– Дядька Донат, – заговорил Тимар, которому я предоставила право ввести старосту в курс дела, – прошу любить и жаловать: баронесса Виктория Лисовская, ваша новая хозяйка. Леди хочет принять дела. Его величество король Албритт подарил ей баронство, в том числе и Листянки. Так что теперь налоги и все прочее причитающееся платить ей.
– Ох ты, боги храни! – с интересом уставился на меня Донат. – Ждали мы вас, госпожичка, ждали. Королевский капитан нам уже сообщил, что теперь новая хозяйка у нас.
Вел он себя вежливо, но без подобострастия и суеты, что лично меня порадовало. А то я опасалась, что начнут сейчас селяне поклоны земные бить или еще чего похуже. Мало ли какие у них тут традиции, в Ферине.
– Ничего, справлюсь, – вежливо улыбнулась я ему. – Можете обращаться ко мне – леди Виктория. А помощники… Будут помощники. Вот сейчас мы с вами все и обсудим.
– Госпожичка, то есть леди Виктория, – староста подергал себя за ус, – а управляющий-то королевский все ли дела вам передал? Ох и жулик он… Уж простите, леди, что так говорю, но как есть жулик.
– Нет, ничего еще не передал. Я с ним не успела пообщаться. А теперь, после ваших слов, понимаю, что дальше он управлять баронством не будет. Мне жулики не нужны.
– Леди, так я вам все покажу. У меня все книги в порядке, все записи веду, как положено. Каждую монетку учитываю.
Я глотнула свежего кваса и с удовольствием облизнула губы.
– Вкусный у вас квас, Донат. Жена делает?
– Точно, она самая, – расплылся в улыбке староста. – Еще желаете? – Он повернул голову к жене, стоящей в сторонке, и та, довольно улыбаясь, подлила нам кваса.
– Как у вас тут королевские солдаты разместились? Жалоб нет? Не обижают они вас? – начала я потихоньку задавать вопросы.
– Что вы, госпожичка, – хохотнул староста. – Все по-честному. Заплатили они за содержание за месяц вперед.
– А что, у вас своих мужчин не хватает? – хихикнула я.
– Ну не то чтобы не хватает. Но есть несколько вдовиц, а бабы они молодые, справные. Да и девок на выданье полно. А тут женихи потенциальные, вот девки-то и взбаламутились. – Он улыбнулся в усы."
"– А не боитесь, что… Ну… Девицы закрутят с солдатиками?
– Нет! – Тут староста хитро блеснул глазами.











