У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дом на перекрестке» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дом на перекрестке

Жанр
О книге Дом на перекрестке
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дом на перекрестке». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Милена Валерьевна Завойчинская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.
Читать полностью Дом на перекрестке
Текст произведения «Дом на перекрестке» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Наташенька, с выздоровлением! – наперебой заговорили остальные девушки, и губы Наташи тронула улыбка.
Кивнув подругам, она уже быстрым шагом шла к нам, улыбаясь своим однокурсникам.
– Вика! – Она порывисто обняла меня и шепнула на ухо: – Спасибо! Я знаю, что если бы не ты, то ничего не вышло бы, мне Карила сказала. Не знаю пока, как я выгляжу, у Олланы нет зеркала, но спасибо за все.
– Наталья, я рад, что с вами и со Стасом все хорошо, – улыбнулся ей профессор. – Не представляете, как вы меня напугали… Я уже боялся, что… Впрочем, не важно.
Попрощавшись со всеми, мы с Эриливом покинули Перестянку.
– Виктория, голубушка, а мы вас совсем потеряли! – С лестницы спускалась улыбающаяся графиня Ниневия. – Мы уже давно вас поджидаем.
– Здравствуйте, леди Ниневия, – улыбнулась я в ответ. – Задержались немного.
– Ну прибыли, и хорошо. Пойдемте, дорогая, я покажу вам ваши комнаты.
– Эрилив ле Соррель, леди, – вежливо поклонился он.
– Илизар был прав, – кивнула графиня. – Необычайно красивый мальчик… Эрилив, вы ведь позволите называть вас по имени? – Лирелл кивнул. – Ваша комната – рядом с покоями леди Виктории, между ними есть дверь, как вы и просили. Илизар мне все объяснил. Так, конечно, не принято, но безопасность превыше всего. Я понимаю.
Выделенные мне покои состояли из двух комнат.
За обедом – тут подъехал и сам граф Илизар – хозяева начали расспрашивать нас о том, где мы были, почему так задержались.
– Господин Илизар…
– Просто Илизар, мы же не на публике, – улыбнулся он мне."
"– Хорошо, спасибо, – с улыбкой кивнула я ему. – Так вот… Знаете, я бы хотела, чтобы об этом узнали его величество и Маркис. Я не очень понимаю всю эту закулисную возню, но мне совсем не нравится, как ведет себя Ковен. Как-то нелогично и странно. И еще.











