У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дом на перекрестке» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дом на перекрестке

Жанр
О книге Дом на перекрестке
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дом на перекрестке». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Милена Валерьевна Завойчинская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.
Читать полностью Дом на перекрестке
Текст произведения «Дом на перекрестке» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Добро пожаловать в реальную жизнь аристократов, – без тени улыбки тихо ответил Эрилив.
– Ну да, ну да, – невесело рассмеялась я. – Я так и поняла, как раз с той минуты, как стала хозяйкой этого дома.
И самое печальное, что я понимала: Эйлард скорее всего прав, и раз уж виконт Андор имеет такого примечательного прадеда, то… И встреча наша не случайна, и ухаживания виконта столь настойчивые, и попытки его разузнать побольше обо мне. Не очень вписывалось только наше знакомство на балу и его намек на замужество.
Но почему же так горько? Как же неприятно чувствовать себя ценной вещью! В Ферине куча поклонников после бала пишет мне письма. И теперь я ведь не поверю ни одному, что ему нужна я – обычная девушка Вика Лисовская, которая тоже хочет счастья и любви. О нет… Похоже, что всеми ими движут совсем другие интересы. И только у Илфинора хватило благородства и мужества честно мне объяснить мотивы своего поступка.
Даже Эйлард, и тот честнее всех этих кавалеров. Да, он не хочет от меня ничего – только интрижку. Но по крайней мере он хочет этого искренне, и, кроме меня самой, ему ничего не нужно. Впрочем, ладно. Жизнь продолжается, и будет еще и на моей улице праздник. Иву не нужно ни мое баронство, ни мой титул, ни мое фейство.
– Вики… – Лирелл наклонился чуть вперед, судя по его лицу, желая сказать мне что-то утешительное.
– Ладно, – перебив его, я откинула волосы и выпрямила спину. Не нужны мне утешения, я сильная девочка и сама справлюсь со своими комплексами и уязвленным самолюбием. И не такое проходили. – С виконтом все понятно. Эйлард, пиши магам, что наша предварительная договоренность в силе и завтра я готова с ними встретиться. А потом обсудим мои амулеты, мне интересны их свойства.
Ответ из Ковена пришел через пять минут после отправки нашего письма.
А затем я сняла кольцо, и мы проверили, насколько «непробиваем» амулет, переданный мне королем. Он оказался весьма хорош, Эйлард подтвердил. Потом я сняла его и надела кольцо – и снова мы проверяли. Маг сообщил, что оно ничуть не хуже амулета короля, а в плане защиты от атакующих заклинаний даже лучше. Но, конечно, он надеется, что мне не придется убедиться в этом на собственном опыте.











