У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дом на перекрестке» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дом на перекрестке

Жанр
О книге Дом на перекрестке
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дом на перекрестке». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Милена Валерьевна Завойчинская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.
Читать полностью Дом на перекрестке
Текст произведения «Дом на перекрестке» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– А почему так официально и на «вы»? – удивился он.
– Да ну, путаюсь я, когда на «ты» можно, а когда на «вы». Лишняя головная боль. – Я рассмеялась. – Мне проще тогда уж все время быть на «вы», чем постоянно перескакивать туда-сюда и путаться. Так что давай вернемся к исходному и будем как прежде «выкать» друг другу.
– Ну уж нет. – Он, закинув голову, хрипло рассмеялся. – Я категорически против. Мы перешли на неформальное общение, и возвращаться к официозу я не хочу.
– Ага, зато от меня требуется соблюдать его, – скорчила я рожицу.
– Вики, ну не верю я, что ты не в состоянии при чужих обращаться ко мне на «вы», чтобы не портить свою репутацию панибратскими отношениями с телохранителем и не опускать меня до уровня слуги, но при этом все остальное время вести себя нормально.
– Да-а, – вредно протянула я, поманив его к дивану и усаживаясь сама. – А вот профессора Владира, Ниневию и Селену кем считать? Чужими или своими? Я вот уже не могу понять.
– Своими, конечно. Они ведь будут тут жить.
– Сложно у тебя все, – вздохнула я.
– И ничего не сложно. Ну, хочешь, я тебе буду говорить, при ком ко мне следует обращаться на «вы»? Или же сам предварительно буду обращаться официально, и это сигнал, что и ко мне нужно так же. А все остальное время я рассчитываю на дружеское «ты».
– Ладно, уговорил, черт языкастый! – прыснула я от смеха.
– Вот и хорошо. – Лирелл лукаво улыбнулся. – А теперь мой подарок.
– Ты меня интригуешь. – Я села поудобнее, с любопытством ожидая, что же он мне приготовил.
– Вот, – вынув из кармана две коробочки, он протянул их мне.
– И что тут? О-о-о! – Под крышечкой лежали серьги-бабочки.
– Я видел, как они тебе понравились, так что отказа не принимаю.
Он сам открыл вторую коробку. Бабочка так же сидела на цветке и пила хоботком невидимый драгоценный нектар.
– Надевай. И носи с удовольствием, – осторожно вынув кольцо из коробочки, он на ладони протянул его мне.
– Слушай, но они же, наверное, стоят ужас сколько… Я не могу…
– А вот не нужно считать мои деньги, – подмигнул мне лирелл. – Обещала – выполняй.
– Хорошо! – Рассмеявшись, я надела сначала кольцо, которое идеально подошло мне по размеру, и вслед за ним вдела в уши сережки, сняв свои маленькие.
– Вот так-то лучше, – довольно улыбнулся Эрилив.











